论文目录 摘要 第1-5页 Abstract 第5-6页 Danksagung 第6-9页 1 Einleitung 第9-14页 · Der Ausgangstext des übersetzungsprojektes 第9-11页 · Der Herausgeber des Ausgangstextes 第9-10页 · Hauptinhalt des Ausgangstextes 第10-11页 · Die Bedeutung des übersetzungsprojektes 第11-13页 · Die Struktur des vorliegenden übersetzungsberichtes 第13-14页 2 Die übersetzungstheorie und Analyse des Ausgangstextes 第14-21页 · Theoretischer Rahmen 第14-19页 · übersetzungsorientierte Texttypologie ( Katharina Rei? ) 第14-17页 · Die Translationstypen ( Christiane Nord ) 第17-19页 · Die Analyse des Texttyps und die Auswahl der übersetzungsstrategien 第19-21页 · Das Festlegendes Texttyps 第19页 · Zur Wahl der übersetzungsstrategien 第19-21页 3 Die Umsetzung der übersetzungsstrategien in die Praxis 第21-30页 · Vor der übersetzung 第21-22页 · W?hrend der übersetzung 第22-28页 · Fachw?rter, Fremdw?rter und Abkürzungen 第23-24页 · Die Konjunktion 第24-26页 · Die übersetzung vom Titel 第26-28页 · Nach der übersetzung 第28-30页 4 Zusammenfassung 第30-32页 Literaturverzeichnis 第32-34页 Anhang 1: übersetzer Text 第34-48页 Anhang 2: Originaler Text 第48-66页 |