浅析革新开放以来越南语吸收汉语词语的情况[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:很早以前,汉语汉字在越南一直处于正统地位,并被广泛应用于教学、科举、外交、公务、文学创作等方面。汉语越南语的作用极为深刻。现代越南语中存在大量源于汉语的汉越词。这些词语不仅数量众多而且使用范围广泛,遍及政治、经贸、文化、社会、宗教、文学、医药、教育等领域,是越南语不可或缺的重要组成部分。十三世纪,越语论文范文,越南在汉字的基础上创造自己的文字叫喃字。 为了深入探讨新时期,特别是越南实行革新开放以来越南语借用汉语词汇的情况,本文从越南语的历史渊源,越南语中“汉越音”、“汉越词”的形成,以及“汉越音”、“汉越词”在越南政治、经贸、文化、社会生活中的应用作了阐述,用大量的例证对汉越词的借词方式、特点进行略论,指出“汉越音”、“汉越词”是中越两国人民长期交流的历史见证和结晶,是越南人民的杰出创造。 我认为,随着两国在各领域的合作不断加深,两国人民的交往日益密切,双方语言文化的接触日趋频繁,在新时期越南语将不断吸收汉语中的新词,尤其是政治、经贸、文化、社会生活等领域的词汇,不断丰富自身的内涵。这对增进两国人民的相互了解和信任,越语论文网站,推动两国全面友好合作关系长期稳定发展,将产生积极而深远的作用。

【关键词】:
【学位授予单位】:安徽大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2004
【分类号】:H44
【目录】:

中文摘要2-3

英文摘要3-5

引言5-6

一.探讨的近况6

二.越南语的历史渊源6-8

三.越南语中的“汉越词”、“汉越音”及其在越南语中的地位8-9

四.中国文化对越南语的作用9-11

五.越南新时期借用汉语词的原因11-12

六.借用汉语词语的主要领域12-32

1.政治领域12-14

2.经济领域14-26

3.文化领域26-28

4.科学技术领域28-29

5.社会生活领域29-32

七.借词的方式32-35

1.音译33

2.音译兼义译33-34

3.义译34-35

4.借音不借义35

八.越南语借汉语词语理论略论35-41

结语41-42

主要参考文献42-43

免费论文题目: