泰国汉语教材对比探讨一以《汉语》和《体验汉语》为例[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-23
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

泰国汉语教材对比探讨一以《汉语》和《体验汉语为例A comparative study of Chinese Textbooks in Thailand: a case study of "Chinese" and "experiencing Chinese"

摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。)

跟着“汉语热”在泰国的赓续升温,一波又一波的汉语高潮在泰国赓续掀起,汉语教授教养在泰国成长非常敏捷,曾经成为和英语一致主要的一门外语。但因为并不是一切的黉舍都开设汉语课程,泰国教导部也没有同一计划,没有制订同一的教授教养年夜纲,没有完美的教材核定轨制,是以汉语教授教养在泰国还缺少同一性和体系性。汉语的教材选择比拟多,各黉舍没有同一划定教材的选择。教好一门课程除有好的先生之外,合适教授教养对象的教材也长短常主要的。本文以在泰国小学运用的具有代表性的汉语教材《汉语》和《体验汉语》为查询拜访研究对象,泰语论文,从课文、生词、语法点、汉字、文明等方面动手,依据有关实际和笔者的理论经历,泰语论文,经由过程查询拜访问卷的措施,对两本教材停止比较研究和剖析,总结其长处和缺乏的地方,力争为泰国汉语教材的编写供给必定的参考,以期对往后此类泰国汉语教材的编写任务有所赞助。

Abstract:

Follow the "Chinese fever" in Thailand continuously warming, set off wave after wave of climax of the Chinese in Thailand ceaselessly, Chinese teaching in Thailand growth very quickly, has become and English mostly consistent of a foreign language. But because not all school homes have opened Chinese language courses, Thailand Ministry of education also does not have the same plan, did not develop the same teaching large classes, there is no perfect textbooks approved rail system is in Chinese teaching in Thailand is also a lack of identity and system. Chinese textbook selection is more, each school is not the same as the selection of teaching materials. Teach a course in addition to a good student, the appropriate teaching material is also the main teaching materials. The to have a representative of the Chinese textbook "Chinese" and "Chinese experience" for investigation and study object in Thailand the primary application, text, new words, grammar, characters, civilization from the start, according to the theory about the actual and the author's experience, through the survey, questionnaire method, to the textbooks comparison research and analysis, summarize the strengths and the lack of, and strive to into the supply certain reference of compiling Chinese Textbooks in Thailand, in order to back such Thai Chinese textbook writing task has sponsored.

目录:

致谢   6-7   摘要   7-8   Abstract   8   1 绪论   12-17       1.1 探讨的目的和意义   12-13       1.2 国内外探讨近况   13-15       1.3 探讨的理论依据和措施   15-17           1.3.1 探讨的理论依据   15           1.3.2 探讨的措施   15-16           1.3.3 探讨资料的来源   16-17   2 泰国汉语教材的使用概况   17-22       2.1 泰国汉语教学的概况   17-18       2.2 泰国汉语教材的使用情况   18-19       2.3 《汉语》和《体验汉语》简介   19-22           2.3.1 《汉语》系列教材简介   19-20           2.3.2 《体验汉语》简介   20-22   3 《汉语》和《体验汉语》的编写理论依据   22-25       3.1 编写目的   22       3.2 编写准则   22-25   4 《汉语》和《体验汉语》教材对比略论   25-47       4.1 课文   25-30           4.1.1 实用性   25-27           4.1.2 趣味性   27-29           4.1.3 针对性   29-30       4.2 生词   30-34           4.2.1 生词量   31-32           4.2.2 生词的针对性   32           4.2.3 生词的泰文译注   32-34       4.3 语法点   34-38           4.3.1 语法点的量化   34-35           4.3.2 语法点的选择   35-37           4.3.3 语法点的编排   37-38       4.4 汉字   38-40           4.4.1 汉字的选择   38-39           4.4.2 汉字的编排   39-40       4.5 练习   40-44           4.5.1 练习的量化   40-42           4.5.2 练习的题型   42-43           4.5.3 练习的实用性   43-44       4.6 文化   44-47           4.6.1 文化的影响   44-45           4.6.2 文化的选择   45-47   5 结语   47-48   参考文献   48-51   附录1   51-54   附录2   54-57   附录3   57-60   附录4   60-63   附录5   63-66   附录6   66-69   作者简历   69  

免费论文题目: