典型违实条件句中否定的达成机制[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

否定作为人类思维的一种重要方式,一直以来都是哲学、逻辑学、语言学和心理学探讨的重要内容。就语言学探讨领域而言,语言中的否定表示对句子意义的部分或全部反驳。了解否定的含义,有利于我们从句法语义的角度来解释否定的语义投射区域。英语违实条件句正是概念化者借助于语言外壳把否定概念投射于命题或命题的部分内容之上进行语义合成的结果。[1]笔者将从否定投射的角度来审视英语违实条件句中否定语义的达成。  


一、典型违实条件句中否定的达成机制


典型违实条件句的形式是If p,then q。该构式中命题p通过假设词if被置于非断言范围之内,作为后件q预测推理的条件基础。(一)典型违实条件句中的否定位置考察英语违实条件句中,言者可以直接把否定词not投射到谓词位置,对从句中命题的真值进行逆转,这是对整个命题的否定。如:(1)If Da5id weren’t a hacker,Hiro woulddespair of his ever having enough brains to do an-ything.例(1)中言者直接用否定词not对命题“Da5id是黑客”进行逆转,并以此为背景条件来推断Hiro会有什么样的反应。当然,该句违实性的达成还必须考虑言者对该命题的认识立场,对于这一点,下文将详述。(2)What if Napoleon hadn’t abolisheddecimal time?例(2)中虽然没有出现典型违实条件句的后件q,但What if结构足以引导听者对其违实假设进行解读。言者直接对命题“拿破仑废除了十进时”进行逆转,并以此为条件进行假设:如果他没有废除十进时的话,结果会怎样?有时候,言者为了突显命题事件中某一个不可或缺的要素,也可以把它置于否定的直接辖域内,从而构成否定的焦点。这类否定中被否定的成分不是谓词,而是命题的其他成分。这时的否定是对句子命题的局部否定,如if not for X构式:(3)If not for the courage of the fearlesscrew,the Minnow would be lost.言者为了强调船员们的无畏,直接把该要素置于if not for X构式中加以否定,来审视如果不是这样,会出现什么样的可怕后果。英语中类似的通过局部否定来达成违实性的例子不胜枚举:(4)But for air and water,英语毕业论文,no living thingscould exist on the earth.(5)Without the distraction of TV,theymight sit around after dinner and actually talkto one another.例(4)中言者对“人类在地球上生存”这个命题的条件“空气和水”进行否定,使其成为否定的焦点,突显了这两者的不可或缺;例(5)是对电视起到的干扰影响进行否定突显,强调正是电视这个外在原因使得人们不能够在饭后进行交流。(二)典型违实条件句中言者的认识立场上文我们讨论了直接利用否定词或具有否定意义的词语对句子命题进行否定,或否定命题事件的某一成分,即进行局部否定。就动词屈折变化极其丰富的英语而言,违实性的达成还必须借助于时制后移这个虚特征或考虑言者对命题情态的认识立场。英语中言者关于前件命题的否定多通过动词的屈折变化来达成,其最典型的特征是时制(tense)后移(backshift)。要求前件分句的时间向实际所指的后移一级,如,指现在则用一般过去时,英语毕业论文,指过去则用过去完成时;而后件所用的将来时也作相应的后移,如,用过去将来时与前件的一般过去时匹配。时制后移的影响在于构建一个能提供背景知识的心理空间,主句的推断结论就是建立在这种背景知识条件之上的。也就是说,从句描述的事件不是以推断结论形式出现的,它只描述某一事件或事态,从而构成供主句进行推断的背景知识。时制后移和认识立场又有一些重合交叉之处。认识立场(epistemic stance)是略论任何条件句形式和意义的一个主要的参数(central parameter)。在条件句中,认识立场指的是言者与前件p所描述的世界的心理关系。从这个角度来说,否定认识立场表明了言者关于辖域内命题的心理分离程度,违实性的达成还不是自足的,必须借助于语境和人们的百科知识进行解读。但是英语中存在一些无需语境参数就具有违实解的构式,比如,Fillmore提及美国英语中有一类只限于违实解的构式:(6)If I’da/I’d’ve/I’d of known you werecoming,I’da/I’d’ve/I’d of stayed home.从认识立场的角度来看,这些“-a”形式表明言者对命题的否定认识立场达到了无以复加的程度。也就是说,这些形式足以表明言者对命题事件的心理分离程度,即使没有语境,人们也只能把命题事件看作具有违实解。有时言者利用前件主语—动词倒装来标记自己对命题事件的否定认识立场。Dancygier观察到这种条件句出现在前件中主要有三种类型:表示强烈假设的句子,前件中使用情态动词should或wereto的句子。例如:(7)Should you change your mind,let usknow.(8)Had the children been with us,theywouldn’t have slept a wink.倒装所起的影响和if类似,即表明言者对其辖域内命题的非断言性。例(8)具有非常显著的违实解读,因为其主句中有违实标记形式would have V-en。把单词或短语前置的目的是引起听者对该释解的某方面的注意。Should条件句以倒装的形式出现在前件中,而不使用假设词if。正如Dancygier所指出的,把should前置也起到了强调的影响,这也许是这类倒装的目的之一。  


二、修辞条件句中否定的达成机制


免费论文题目: