大学英语是大学生和探讨生的一门必修课程。教育部办公厅 2017 年颁布的《大学英语课程教学要求》明确指出,大学英语的教学目标是培养学生的英语综合运用能力,特别是听说能力,使他们在今后的学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,以适应我国社会发展和国际交流的需求。[1]而当前我国大学英语教学一直存在的问题是语言知识的传授与语言运用脱离。[2]在教学措施上表现为“以教师为中心”的传授模式,采用灌输式、程式化的教学措施;在教学效果上也表现为学生英语实际应用能力不强,知识积累和思维能力较弱,更有甚者表现出对大学英语课程学习失去兴趣。英语演讲是社会实践性活动,是发展学生语言综合运用的一种有效途径。它可以培养学生良好的语言表达能力,可以培养学生交际过程中独立应用知识的能力、逻辑与思辨能力、创造性提出见解的能力,还可以提高学生的听力、写作、阅读能力,英语论文范文,提高文化素养。由中央电视台和外研社联合举办的“CCTV 杯”全国英语演讲大赛已经举办多届,为社会输送了大量优秀英语人才。大赛以适应国内英语教学发展趋势、提高大学生的英语运用能力为宗旨,通过形式多样的比赛,体现新世纪社会与经济发展对各类人才的外语能力的要求,展现了当代大学生的英语水平和思想风貌,也促进了大学英语教学改革。为备战大赛,不少高校对参赛选手进行了一系列培训,甚至还开设了英语演讲课程,而这些培训虽然形式不一,但大都基于同一原理,即在教师的指导下,接收大量的语言输入,同时加大语言输出的机会。因此,这样一种以教师为指导,以学生为中心,最大限度增加语言有效输入和输出的培训模式,对学生的语言综合素质有明显的提升。无论受训学生最后在比赛中能否得奖,此类训练都将对其英语实际应用能力有极大的提高。本文试讨论将这一英语演讲培训模式引入大学英语课堂,改变程式化、“填鸭式”的教学措施,旨在由教师引导学生自主地加大语言输入和输出,培养学生语言综合能力。
二、理论基础
成功的英语演讲是口头的表达和书面表达的最佳结合。演讲的培训绝不仅仅是只注重语言表达,更需要前期对语言信息的输入,包括词汇、文化、写作等各类信息的摄入。与此同时,加大学生语言输出的机会,将他们摄入的信息能有效表达出来。当然,学生的逻辑思辨能力也是不容忽视的。综合各项因素,很多高校为备战英语演讲比赛,对参赛学生都进行相关培训,这些培训都是基于最大限度地提高他们的英语运用能力。只有语言的综合能力提升了,才能为成功的英语演讲比赛打下坚实的基础。事实上,这样培训的过程就是在教师的指导下学生自主加大语言输入与输出,从传统的以“教师为中心”的教学模式转向“以学生为中心”的教学模式。输入是指学生在所处环境中接受到的语言信息。语言学家 Krashen 提出了语言“输入假设”(InputHypothesis),这是在二语习得探讨领域里一个具有较大作用力的理论。Krashen 认为,一个人的语言能力主要是通过习得途径而获得的,第二语言习得则是在自然语言环境下,学习者大量地接触略高于自己现有水平的可理解性语言输入(Comprehensive In-put)自然而然地习得语言。[3]2语言材料的可理解性在语言学习中占有重要的地位。Krashen 提出了“i/1”的概念,即如果习得者当前的语言能力为 i,那么,语言输入需要略高于 i,即 i / l ,而且这种 i / l的输入必须在意义上是可以理解的。如果语言的输入远远超过了学习者的水平,即 i/2,他就无法理解输入的内容,容易使学生受挫,失去学习的动力;如果语言的输入太容易,低于学习者的水平,即 i/0,学生就容易吃不饱,也就没有进步的空间。按照 Krashen 提出的“输入假设”理论,最佳输入具有以下四个特征:(1)可理解的(Comprehension),是指可理解性输入是语言习得的条件,语言的输入应当难易适中、深浅有度,循序渐进;(2)关于习得者是有趣的或相关的(Interests and Relevance),输入的语言既要有趣,又要有关联,有利于学习者轻松习得语言;(3)非语法规则顺序排列的(Not Grammati-cal Sequenced),这是指在习得中不需要严格安排语法规则的习得顺序;(4)足够量的(Enough Input),是指要输入大于习得者当前语言能力,既不能远远超过习得者现有能力(i/2),也不能低于或接近习得者现有水平(i/0),语言的输入只有稍微高于 i 才能达到最佳的输入效果。[3]2其中,可理解性的、有趣的或相关的输入是语言习得的关键。如果当语言的输入大大超过了学习者的水平,缺乏趣味性和相关性,那么这样的输入就在习得中没有价值了。因此输入材料的选择对习得是至关重要的。除此外,语言习得者应在自然的环境里通过接触大量的可理解性输入保证语言输入的量。Krashen 强调了语言输入的重要性,但是却弱化了语言的输出。他认为输出只不过呈给学习者提供一个可能的输入来源, 在习得中不具备什么影响。[4]9而后许多学者对此表示了质疑,认为语言的习得仅有输入是不够的,因此 Swain 在 1985 年针对Krashen 的语言“输入假设”,提出了语言“输出假设”(Output Hypothesis),即“可理解性语言输出”。[6]235她认为语言输入是必要的, 但并不是实现语言习得的充分条件; 要使学习者达到较高的外语水平, 仅靠可理解输入是不够的, 还需要可理解输出;学生需要被逼着 (Pushed)充分利用现有语言资源, 需要对将要输出的语言进行思考, 使它更恰当、更准确、更容易理解。她认为不仅需要接触大量的可理解性输入,也需要产出可理解性输出,英语论文范文,才能达到流利、类似母语者的水平。[6]125Swan 的“输入假设”和 Krashen 的“输出假设”形成了鲜明对比。“输入假设”强调可理解性输入的重要性,忽视了输出的影响。而“输出假设”作出了有益补充,“可理解性输入”与“有意义的输出”在二语习得中同样重要。基于以上输入和输出理论可以推断,只有将语言的“输入”和“输出”两者结合起来,平衡好两者的联系, 贯穿英语教学和英语学习过程始终,才能有助于二语习得。因此,在学习英语的过程中,学习者需要大量的可理解的、使他们感兴趣或与他们相关的语言材料作为输入,同时还要进行语言输出,使遣词造句的能力和语篇能力得到锻炼。
三、探讨假设
|