语体异同的能力在英语教学中的使用策略示例[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

语体异同能力英语教学中的使用策略示例

摘要:语言学习的最终目的是交际。英语系高年级学生应具有识别、略论语体异同能力,从而具有在不同语境中使用得体语言的能力。语体能力被看作是交际能力的一个重要组成部分。本文拟讨论粘合影响(cohesion)及其手段,粘合联系中体现的语体色彩,并通过示例略论来展示其在英语教学中的影响。

关键词:语体略论 粘合影响 英语教学

1.0引言

语言学习的最终目的是交际,交际能力是指一个人应用语言手段(口头语或书面语)和副语言手段(身势语、面部表情等)来达到某一特定交际目的的能力,它涉及许多方面,包括:语言知识、认知能力、文化知识、文体知识、副语言(para-linguistic)知识、情感因素等等,其中,文体知识是指“一个人根据交际对象和交际目的,选用不同风格的词语和句篇等进行交际的能力”(束定芳,庄智象,1999)。语体与英语教学是紧密相关的。语体略论为全面理解、欣赏、解释语篇提供基础,使语言学习者更好地理解语篇在说些什么和怎么说的。语体略论能帮助语言学习者明白在某一语境、为何目的该如何使用语言,以此帮助他们具有语体能力,该能力被看作是语言交际能力的一个重要组成部分。中国学生在掌握了英语的语音、语法和一定数量的词汇后,应该具有辨别各种语体的能力和掌握语体略论的手段。否则,对别人故意越出语言常规之处,或故意拿出几种文体对照,来造成不同程度的特殊效果等处,就易产生误解从而阻碍交际活动。粘合影响严格地讲只是语篇略论中的一个项目,这里集中地讨论粘合影响是因为它与语体联系密切,同时在英语教学中为语体略论提供了手段。

2.0粘合影响及其手段语篇(discourse)是指任何一段作为一个统一整体的文章,不论长短,一个句子或短语,甚至一个词都可以构成语篇。语篇与它内部句子的联系不是大小联系,而是“实现”联系--—语篇是由句子实现的(王佐良,1987)。在绝大多数情况下,语篇均由一个以上句子构成,这些句子利用种种不同手段粘合起来,在不同的联合(或“粘合”)方式中具有不同语体。粘合影响(cohesion)是指同一语篇中的各个句子之间的关系,有了这种关系,语篇就是一个整体,否则,语篇就会语无伦次,甚至会解体。因此,“粘合影响是不同于语言结构的、在句与句之间起影响的语义联系,它一般由一定的形式手段表现出来,但有时仅仅靠内容关系”(程雨民,2017)。

2.1粘合联系的方式和手段粘合影响所指的是句与句之间的语义联系,它可以凭借语音、词汇或语法手段来实现,也可以不依靠这些手段而只是依靠意义的关系。

2.1.1语音手段起粘合影响的语音手段主要有两种:语调和重音。如:(用大写字母来表示重读的词)例1. A. Jack’s bought a new Buick.B. (a) JACK’s bought a new Buick.(b) Jack’s BOUGHT a new Buick.(c) Jack’s bought a NEW Buick.(d) Jack’s bought a new BUICK?(e) A BUICK?(e)其实与(d)具有同样的意义,不过在(e)中除了语调,重音之外又加上省略这一语法手段。无论语调或重音,单独使用的情况可能比较少,多数情况是两者并用,但当它同其他手段一起用时,它显然起到决定的影响。再看以下例句:例2. A: Jack’s bought a new Buick.B. (a) A BUICK?(b) A BUICK!(c) A BUICK.(d) AHONDAACCORD.例2 B各句均以省略这一方式与A句粘合,但其中例2B(a-b)两句分别有疑问和惊讶的语调,所以它们的含义为疑问和惊讶(a:买的是别克车吗? b:买的竟然是别克车!), 它们很容易与A构成一个语篇。例2 B(c)用的是肯定句的降调,我们会感到费解,因为我们无法确定它和A句的联系。例2 B(d)用的是肯定句的降调,但应为同它结合的是不同的词汇手段Honda Accord,肯定Honda Accord就是否定Buick,因而就建立了AB两句自己间的联系,使它们成为一个统一的语篇。语调对语篇具有粘合影响,这主要是因为可把英语语调归纳成五种简调和两种复调,这就说明英语语篇不是一堆语音的混杂,而是由若干有规律的调群组成的。

为调群选择某一语调不是任意的,这要受语篇限制。语调的选择也可体现某些语篇的特征。如主人或上级对下级说话常用降调,表示肯定,不容商量与争论;下级或佣人对上级或主人说话多用高升或低升,表示请示,征求意见。语音模式是广义的,既包括“头韵”(alliteration),“半头韵”(assonance),“辅韵”(consonance),“正韵”(rhyme)等,也包括韵律或抑扬格等(Leech,1969)。语音模式一旦跨越句子的界限,这种手段就具有粘合功能。I sEe advAncing upOn all thIs/in hIdeous Onslaught/the NA-zi war machIne,/with its clAnking,/heel-clIcking,/dAndifiedPrUssian Officers,/its crAfty ExpertAgents,/frEsh fromthe cOwingand tYing down of a dOzen cOuntries.//I sEe also the dUll,/drIlled,/dOcile,/brUtish mAsses of the HUn sOldiery/plOddingon lIke a swArm of crAwling lOcusts.//I sEe the GErman bOmb-ers and fIghters in the skY,/still smArting from mAny a BrItishwhIpping,/dEighted to fInd/what thEy belIeve/is an Easier and asAfer prEy.在上例中,双斜线表示句停顿,单斜线表示句内短语停顿,大写元音字母表示重读音节,其余均为非重读音节或弱读形式。重读音节和非重读音节的交替使用,朗读时易于上口,形成一定的节奏。节奏的形成主要是依靠重读和非重读音节有规律的排列来实现的。在头韵中出现/d/,/k/,/f/等辅音,如dull, drilled, doc-ile; clanking, clicking; fresh from。音位的选择与思想内容是有机关系的。拟声词模仿某些动作的声音,给人以“耳闻目睹”和形象生动的实感,大大加强了意思的表达,如clanking表示金属刀剑的碰撞声,clicking表示立正敬礼时发出的声响。在这里作者很少选用开口适中,发音较明快的/ei/,/e/等音,而选用/e/,/ /,/  /,/i /,/ /这些发音用力,给人以印象深刻的元音,表现出作者对法西斯德国入侵者的愤慨和自己激动的心情。不难看出,语音模式在语音上实现语篇的粘合,而且有时直接间接地为语篇的主题服务。

免费论文题目: