1.1探讨背景
回顾语言教学的历史,在20世纪50年代,结构主义和行为主义理论在语言教学中占主导地位,语言被分为两块:词汇和语法。结构处于优先地位,词汇则处于边缘从属地位。词汇的影响仅仅是解释说明语法的意义和范围。(Sinclair&Renouf, 1988)甚至著名语言学家Hockett (1958)也认为我们不必要关注词汇学习,因为词汇是最容易学习的。因此20世纪60年代晚期以前,外语教学主要强调语言结构,换句话说,就是通过掌握语法来学习外语。结构法在当时语言教学领域独领风骚,从当时的苏联一直到我国,莫不受其作用。在当时的外语教学课堂上,语法翻译法得到了广泛的应用。课堂上语言教师主要用母语(汉语)讲授语法规则和让学生机械地操练句型。这种脱离语境,机械练习,只重语法句型的教学措施造就了中国数以万记的"聋子哑巴",经过多年的学习,英语论文,学生a然学习了大量的语言知识,但在口语表达时,他们往往表现的面红耳赤,结结巴巴,难以流利地说出地道的英语;同样,他们的作文中也充斥着中国式的英语表达,词不达意,误用,滥用词语现象比比皆是,触目惊心,其语言产出性技能水平低下。因此结构法受到了质疑和垢病。20世纪70年代,随着交际教学法的出现,语言教师们感到把语言当成一系列无意义的成分组合来教学是收效甚微的,并且在语言教学中只追求语言外部形式的正确也是不IT要的。他们认为语言就是一种用于交际的工具,而不是只关注语法的学术科目。因此,如何和别人恰当的沟通,如何选择恰当的词或短语来准确地表达思想变得比以前任何时候都显得重要。20世纪90年代后期起,我国的外语教学界紧跟国际语言教学发展趋势,大中小学的外语教学都不遗余力地强调语言的交际功能,过分地追求交际,为了交际而交际。在交际中,简单地把一些词胡乱的拼凑在一起,以为只要交际的另一方听出了其中的某一个或几个词语的意义就能达到交际的;同时,也忽视了语法结构,其弊端是学生缺乏必要的语法知识,说不出或写不出正确的句子。著名语言学家Widdowson指出"结构法通过对语言结构的略论解释了语言能力的一个方面,但是它是以牺牲语言应用为代价的;然而,交际法关注语言应用却在很大私!:度上忽视了略论"(1989:128-137)。
1.2探讨目的
Becker (1975)首次提出"词块"这一术语。在那以后,词块理论探讨开始受到语言学家和语言教学专家的重视。他们希望该理论能对处于困境的语言教学提供一种解决措施和途径。语言学家们在各自的探讨中使用了自己偏好的名称。如Semi-fixed Patterns (半固定式短语);Pre-assembled Chunks (预制板块);LexicalChunks (词块);Lexicalized Sentence Stems (词汇化句干);Formulaic Frames withanalyzed slots (可略论套语框架);Lexical Phrases (词汇短语);Multi-word Items(多词项目)等,由于Michael Lewis在国内外的广泛作用,本文采用他的LexicalChunks (词块)这一术语。随着探讨的深入发展,越来越多的探讨人员发现语言本质上是公式化的。另外通过对大量自然语言、真实文本的略论,语料库语言学家和计算机语言学家发现我们绝大部分的语言的产出是"块状"形式而不是单个的词。杨玉晨(1999)认为,像这样一些语义较固定的各类形式的词块在n常生活语言中占到90%的比例。随着语料库语言学和语言习得理论的发展,词块在语言习得中的地位和影响R益受到语言学家和外语教师的重视。
Widdowson(1999)认为,英语语言技能可分为产出性技能和接受性技能。英语产出性技能包括说和写,它们是主动的产出行为;接受性技能包括听和读,它们是被动的接受行为。说和写作为产出性的语言技能,它是人际交往和沟通的基本技能,是综合语言应用能力的重要组成部分。《普通高中英语课程标准》(实验)(2017)指出高中英语课程的总目标就是要使学生在义务教育阶段英语学习的基础上通过多种方式来培养学生的综合语言应用能力。并且进-歩强调"根据高中学生认知能力发展的特点和学业发展的需求,高中英语课程应强调在进一歩发展学生综合语言应用能力的基础上,特别注重提高学生用英语进行思维和表达的能力"《普通高中英语课程标准》(实验)(2017)。该标准在第三部分一内容标准(语言技能)方面也认为"语言技能是语言应用能力的重要组成部分。语言技能包括听、说、读、写四个方面以及这四种技能的综合应用能力。听和读是理解的技能,说和写是表达的技能"《普通高中英语课程标准》(实验)(2017)。因此耍提高学生用英语进行表达的能力,就必须注重对学生英语表达技能的培养,注重对学生口语和写作这两种产出性技能的培养。然而,在听、说、读、写四种语言技能中,说和写是最困难的,因为它们牵涉的不只是识记单词,理解词义,它们还要求学习者内化所学的知识,然后再正确的表达出来。我国的英语学习者在传统的教学措施作用下,他们的英语语言技能水平不能令人满意,尤其是口语和写作产出性技能薄弱。(廉洁,2017)当学生被要求进行口头交流或书面写作时,哪怕只是2-3分钟的口头表达或100字左右的英语作文,他们就会抱怨难以用恰当的词、短语、习惯表达和句子来表达观点意见和思想感情。因此为中国英语学习者,特别是对处于语言学习初期的广大高中学生来说,找到一种行之有效的语言学习措施来提高其语言产出性技能水平是极其重要的。
第二章文献综述
|