礼仪文书在英语交际中的运用论述[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

礼仪文书英语交际中的运用论述

摘 要:从英语语法及词汇应用的角度出发,通过援引实证例句,针对性略论了在现代商务英语运用文中,英语论文范文特别是礼仪文书中为了展现出得体切题的情绪态度及礼貌风范,所要避免的词汇,句型的错误选择,及修饰性词语和委婉达意句型的甄选。旨在为规范商务英语礼仪文书提出建议。

关键词:商务礼仪 文书 英语 规范

从产品的商业化萌芽到经济全球化趋势日趋成熟的21世纪,商业贸易不仅经历了从点到面,从区域到全球的发展过程,并且也已不止是单纯的盈利性行为,而是在更大程度上成了不同国家、地域文化之间交流、碰撞的载体。在应对全球化经济贸易狂潮的过程中,外贸从业人员不可避免的需要应用到英语运用文书进行合同的沟通,突发事件的协商,以及公司之间友好联系的构建等等。而在这之中,商务礼仪文书则占据了格外重要的位置。因为在享有礼仪之邦这一盛名的我国,一家公司的良好的商业风貌及商业信誉正是通过对外的礼仪文书展现出来的,而对外所写的商务礼仪文书要体现我国的外贸政策和外交礼节,既要遵守国际贸易的习惯,又要维护自身的利益,做到不卑不亢,得体脱俗,落落大方。常见的礼仪文书包括:祝贺信,致谢信,慰问信,邀请信等等,因此在英语商务礼仪文书中,字词句的斟酌挑选同样重要,英文单词与句型也可以做到字字珠玑。

1 商务礼仪文书中动词及形容词的选择规范

1.1 情态动词的正确使用,使表达委婉西方民族采取的是客体思维方式,即要求写信人持有“your attitude”,而并非“our attitude”,同时力求语言客观、公正、严密。采取客体思维的英语在表示意见的时候,倾向于间接婉约,用劝说建议的方式(persuasive),表示肯定或否定。在英语语法中,情态动词本身具有一定的词义,但是要与动词原形及其被动形式一起使用,给谓语动词增添情态色彩,表示说话人对有关行为或事物的态度和看法。个别情态动词有过去式和现在式两种形式,过去式用来表达更加客气,委婉的语气,时态性则不强。这一点符合客体思维方式,因此在礼仪文书中,情态动词因为其的得体性,应该多多使用,为句子润色。例如:Most unfortunately, we shall be unable to availourselves of your kind invitation on account of a previous en-gagement.这里情态动词shall的使用,使整句的语气更加委婉,客气而得体地拒绝了对方的邀请。下例是一家公司的祝贺信的节选:I should to have attended the significant celebration ofyour own translation company but I am afraid I cannot be-cause of some urgent events. So here let me offer my heart-felt congratulations on the happy occasion and wish youcompany a bright future.

从以上这封祝贺信中我们可以看出,这里的情态动词should原始意味“想必会,理应……”,这里与have /过去分词连用,构成了虚拟语气,表示“理应做却没有做……”,应用在这里使自己的身份得以放低,站在对方的立场上措辞,给予对方充分的体谅和照顾,始终将对方的愿望放在第一位,有利于良好公司形象的建立。

1.2 情绪动词的正确使用,使感情真实真切因为商务礼仪文书是为了表达发件企业或者公司的,针对某个事件的主观情绪表达,所以在该类文书中,我们最常见到的就是各类情绪动词的使用。情绪动词就是能激起人们某种感情变化的动词,而在现代英语写作中,往往情绪动词的现在分词-ing和过去分词-ed多数都已经形容词化,构成分词形容词。这些词已失去了动词的性质,大多可被副词very或too所修饰,有的还有比较级的变化。在商务礼仪文书中,祝贺信、致谢信、邀请信等信件中正面情绪的形容词使用较多,如amaze, delight, charm, encourage,excite, interest, impress等等。这类动词的形容词形式有着积极的正面情绪意义,正确得体的使用会使礼仪文书措辞热情、诚恳,使收信人感到写信人的真心实意的祝贺或致谢、邀请等。下面三个例句源自一家公司的祝贺信:例1:The award will prove delightful to many peoplewho know you and the efforts you have made.例2:Our colleagues and I are deeply impressed by yourwork in our mutual business transactions over the pastyears.例3:I am so happy that the many years of service youhave dedicated to global travel and marketing has been rec-ognized and appreciated.

免费论文题目: