高教英语教学中语境与词语的异常搭配[英语论文]

资料分类免费英语论文 责任编辑:王教授更新时间:2017-04-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

摘 要:词语异常搭配是为了语言的表达形象生动,把握这种偏离常规的形象生动,语境的把握尤其重要。语言表情达意,离不开语境

关键词:语境与词语异常搭配
      在语境学习当中,通过句子、段落、篇章语境学习词语,也就是通过上下文的语言关系和内容关系来学习词义。学习课文中,我们没有脱离语境学习单词,单词不是孤立存在的,而是与课文紧密相关的。一旦熟悉了课文,我们就在课文所形成的语境中学习词汇了。教师在教学中应重视学生在语境中推测词义的能力,这就要求教师选择适合语境的阅读材料教授词语,并尽可能在语境中呈现词汇,在语境中锻炼词汇。在阅读当中通过上下文来猜测词义的措施大概有以下几种:解释、同意、反义或者转折、从属或者概括。
(1) ……路上浮尘早已刮净,剩下一条洁白的大道来,车夫也跑得更快。
By now the loose dust had all been blown away, leaving the roadway clean, and the rickshaw quickened his pace.
   (鲁迅《一件小事》,杨宪益、戴乃迭译)
“洁白”的常见义项包括“纯白色”(例如:洁白的雪)以及“纯洁、未受玷污”(例如:洁白的心灵)。但无论将此句中“洁白的大道”译为white roadway还是pure roadway都属搭配不当,因为没有人会用“纯洁”来形容一条马路,车辆行人熙来攘往的大道也不大可能是纯白色的。略论此句的语言环境可以看出,“洁白”应该指“干净、洁净”。译者选择clean一词,符合“洁白”一词与上文“路上浮尘早已刮净”的逻辑搭配。
(2) 词语与其所处的语言环境中其他语言成分的搭配联系能帮助我们辨析多义词的义项,因为处在特定搭配联系中的多义词,其义项往往会变得单一化、明朗化。例如“红包”一词,在不同的语境中有着不同的含义:过年、婚庆、生日等场合所送的红包指的是“礼金”,应译成gift money;单位在节假日时发的红包指的是“奖金”,应译作bonus;而行贿时所送的现金也称作“红包”,这时运用bribes一词反映出“红包”的真实所指。
   真实语言交际中的词义因使用环境的不同而变化,而词典中的释义是脱离语言环境、未经组合搭配的解释。词典中的词义是通用的、客观孤立的,也是死板的、缺乏生机的。真实语境中的词语绝非词典中孤立的个体,而是与其所处的句、段、篇,乃至更宽泛的非语言环境如情感、文化、社会等因素密切相连。合乎语法规则和语义规则的是常规搭配.
   相反的是异常搭配。很多时候我们认为异常搭配会作用到语言交际,但实际上这种异常搭配放在特定的语境中理解,则产生了“别具风味”的修辞效果。因此语言环境对理解语言至关重要。
1.语言语境和词语的异常搭配
语言语境,也可说是对语境的狭义理解,它指言语内部环境,既是口头上的前言后语的联系,书面上的前后文的联系。孤立的词语只有词典意义,不能表示信息的丰富内涵。某些词语,看似文不对题,英语毕业论文,或某些词语组合搭配看似矛盾,但关系了一定的上下文理解,英语论文,其深层含义往往比“常规搭配”更具有注意价值和记忆价值。
(1)whyhave teenagers in the past twenty-five years used used-at defferent times-the slang words groovy or awesome in conversation instead of saying wonderful?”这句话中,很显然“groovy”,”awesome”与wonderful”同义,表示“绝妙的”处在不同语境中的每个词或词组,都有不同的意思和用法。
2.非语言语境与词语的异常搭配
语境的具体内容,制约着言语活动意义的表达:对言语意义的理解,又离不开语境所反映的外部世界的特征认识。语境是个上下、左右、前后都可涉及的复杂网络。人们对它的认识也不很一致。就小语境而言,其中有语法联系、修辞联系、逻辑联系,还有文风因素、语体因素:就大的语境而言,涉及的就更加复杂,其中交织着时代的、社会的、民族的、阶级的、文化知识的等等因素。它们必将根据具体语言环境,根据某种文化根源的理据,根据他自己当时的心情等“有感而发”,只有将词语的异常搭配结合语境考虑,它才具有讨论的价值。所以特殊语境是词语异常搭配的基础,也是检验其修辞效果的条件。
结语
一个词的准确意义必须由它所处的语言环境加以限定才能明确,而一个词的表达是否得当也取决于它在译文语境中与其他语言成分的搭配是否恰当。无论是在翻译的理解还是表达阶段,译者都需要从一组义项或是一组近义词中做出最恰当的选择,而这一选择过程离不开对词语所处语言环境的略论。其中社会历史背景,包括现实社会环境,包括时代、民族、地区,包括文化传统,生活习俗,包括地点、场合、对象,还包括使用语言的人物、身份、处境,心情等。在理解词语的异常搭配的过程中,更不能脱离非语言语境。
从中也可看出,它的产生和应用只能在特定的语境中,否则那就成了真正的“异常”了。
参考文献:
[1]《英语辞格》商务印书馆,1996 曹京渊,  异常搭配的语义语用略论,《福建外语》2000
[2]鞠红;《英语委婉语词典》评析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);1999年05期
[3]吴鼎;;浅谈语境义[J];江西教育学院学报;1988年01期

免费论文题目: