2.句子结构 2. 1句子趋于简短 德语语言学家Peter Braun经过对德语报刊、文学著作和影视对白的统计略论后证明,当代德语的句子变得短小简练。报刊文章中13-16和9-12个词的句子出现的比例最高。18、19世纪的一些著名文学著作中, 21-24、17-20个词组成的句子出现的比例最高。而当代电影对白的句子更短, 4-6个词的句子比例最高, 84%的句子不超过10个词。(PeterBraun, 1987: 105, 106) 这表明人们越来越喜欢使句子凝练、简化,用最简单的句子来表达尽可能多的信息。因此短句所容纳的信息并不是减少了,而是大大增加。 2. 2从句减少 当代德语中的二级从句明显减少,上下文句子间的逻辑关系多通过名词短语、介词短语及分词结构来表达;原因、让步、目的、结果从句比20世纪中期以前明显减少,使用并列的句子结构显著增加。如: Entschuldigen Sie mein langesNichtmelden seit unserem Kennenlernen im Dezember letztenJahres.而用传统德语表达,就需从句套从句: EntschuldigenSie, dass ichmich lange nicht gemeldet habe, seitdem wir unsim Dezember letzten Jahres kennengelernthaben. (自从我们去年12月结识以来我一直没有与您联系,请您原谅。)再如,以分词结构作状语(Die beidenMethoden kombinierend, bekom-men wir eine richtige L sung. )代替一个状语从句(Wenn wirdie beidenMethoden kombinieren, bekommen wir eine richtigeL sung. )。把dieW issens,德语毕业论文,德语论文范文 |