【摘要】:
本文以西班牙语国家的留学生为探讨对象,通过实验语音学的略论手段考察了他们习得汉语单字调和两字调的情况。我们首先通过Praat软件提取的数据及语图对留学生发音人汉语单字调、两字调的音高、调长进行系统的声学描写,并将发音人单字调的声调格局与北京话进行比较。然后根据实验数据并结合听辨对西班牙语国家留学生汉语声调的偏误进行统计略论,进一步考察这些留学生习得汉语声调的难点及带有共性的偏误表现。最后找出西班牙语国家留学生出现偏误的原因,并针对他们存在的主要声调偏误给出了相应的教学对策和建议。
我们发现关于西班牙语国家的留学生来说,阳平是他们习得汉语声调的难点所在,调型上接近汉语的上声,这与他们没有掌握好阳平的折点时刻位置有关;从调长来看,去声的调长过短,发音表现为又短又重,这是因为留学生受到母语负迁移的作用,把西班牙语中的词重音对应成汉语中的去声;调域上的问题主要是声调曲线在T值图中的分布区域较窄;部分留学生还表现出声调感很弱的现象。针对这些主要偏误,我们分别给出了声调教学的建议。
笔者希望本文所得出的结论能够对西班牙语国家留学生的声调教学有所启示,也希望更多的语言爱好者关注声调教学探讨。
【关键词】:西班牙语国家留学生 汉语声调教学 偏误略论 声学实验
中文摘要4-5 英文摘要5-6 目录6-7 附表与插图目录7-9 1 绪论9-14 1.1 选题缘起9-10 1.2 相关探讨成果综述10-14 2 本文探讨的主要问题和探讨措施14-18 2.1 探讨的主要问题14 2.2 汉西对比14-15 2.3 探讨假设15-16 2.4 理论价值和实践意义16 2.5 探讨措施16 2.6 相关的理论基础16-18 3 实验设计18-26 3.1 录音设计和录音过程18-19 3.2 实验数据的采样19-23 3.3 语音数据的处理23-26 4 实验结果和数据略论26-50 4.1 发音人单字调的声学描写和略论26-38 4.2 发音人两字调的声学描写和略论38-50 5 结论及教学建议50-55 5.1 结论50-53 5.2 教学对策和建议53-55 ,西语论文,西语论文范文 |