德汉两种语言中虚拟式语法现象表现形式比较[德语论文]

资料分类免费德语论文 责任编辑:茜茜公主更新时间:2017-05-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】: 德语中虚拟式(Konjunktiv)是德语中一种非常奇特的语法现象,汉语中没有虚拟式的语法范畴,但是从语义角度来说也存在这种表达方式。德语虚拟式主要表现在各种动词语法形式上:间接引语的比用动词式、表示可能式的或非真实的条件和让步句、非真实愿望句、非真实陈述句、非事实的条件-结构、非现实从句、非事实的比较句,主要表示礼貌和慎重、各种心态如担心、讨厌、遗憾、放心、高兴、感谢、必要、期望、请求、命令、允许、禁止以及个人意见等各种主观态度。汉语中表现虚拟的主要是假设条件句,常有“如果、要不是、即使”等连词标志。这两种语言关于虚拟的表达有各自深层的文化原因。虚拟式在日常生活、政治及文学中运用的例子说明了虚拟式的各种用法。同时也强调虚拟式跟‘'perspectivity"以及文化背景方面都具有真实、非真实和假设的关系。

【关键词】:德语的虚拟式范畴 汉语中虚拟式的表现形式符号 虚拟式和“perspectivity” 真实 非真实和假设的关系
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H146;H33
【目录】:

摘要2-3

Abstract3-6

引言6-8

概述8-9

第一章 德国的虚拟式9-24

1.1 第一虚拟式,间接式10-15

1.1.1 第一虚拟式的词形变化10-12

1.1.2 第一虚拟式的用法12-15

1.1.2.1 间接引语12-15

1.1.2.2 第一虚拟式的其他使用范围15

1.2 第二虚拟式-限制式15-24

1.2.1 第二虚拟式的词形变化15-19

1.2.1.1 第二综合型虚拟式的词形变化16-19

1.2.1.2 第二略论型虚拟式的词形变化19

1.2.2 第二虚拟式的用法19-24

1.2.2.1 非真实的条件从句和非真实让步从句20-21

1.2.2.2 非真实愿望句21-22

1.2.2.3 非真实陈述句22

1.2.2.4 表示礼貌和慎重22-23

1.2.2.5 非现实从句23

1.2.2.6 Wurde结构的虚拟式23-24

第二章 汉语中虚拟式的表现形式24-39

2.1 语义方面的表现形式Semantische Ausdrucksmittel26-27

2.2 汉语常见虚拟固定句法形式27-39

2.2.1 非真实条件句Der irreale Konditionalsatz28-33

2.2.1.1 带"就……了"的非真实条件句28-32

2.2.1.2 带‘会’的非真实条件句Der irreale Konditionalsatz mit会32-33

2.2.2 假设条件句Der hypothetische Konditionalsatz33-34

2.2.3 非真实的让步从句和结果从句Der irreale Konzessiv-und Konsekutivsatz34-35

2.2.4 非现实结果从句35-36

2.2.5 非真实愿望句Der irreale Wunschsatz36-38

2.2.6 假设的愿望局Der hypothetische Wunschsatz38

2.2.7 假设的比较从句Der hypothetische Komparativsatz38-39

第三章 德语虚拟式在日常生活、政治及文学中的运用39-52

3.1 以报纸报道为例略论虚拟式的重要意义41-49

3.2 罗伯特穆齐尔小说《Mann ohne Eigenschaften》(《无素质的人》)里的虚拟式49-52

第四章 对于虚拟式的共时的思考52-62

4.1 文化特定的行为方式及实践53-58

4.2 汉语有没有虚拟式58-61

4.3 探讨趋势的展望61-62

德语论文范文德语论文网站
免费论文题目: