【摘要】:近年来随着中德经济文化交流的迅猛发展,汉语学习在德国掀起了一阵热潮。随着学习汉语的德国人越来越多,对德汉语教学事业也面临着更严峻的考验和更严格的要求。由于本文是针对对德汉语的探讨,为了行文叙述统一明了,故采用与德语里相同的叫法--“情态动词”。情态动词在汉语语法系统内部是一类比较特殊的词,也是德国留学生习得汉语的一个较为突出的难点。本文选取了汉语里与德语情态动词相对应的八个常用的情态动词,对德国学生习得的情况做了一个问卷调查,在问卷调查的基础上,对汉德情态动词进行了对比略论,并对对德汉语情态动词的教学提出了对策和建议。
本文共分为四个部分:
第一部分:系统地梳理了迄今为止国内学者对汉语情态动词的本体探讨成果,包括情态动词的名称、词性、定义、数量等多个方面,确定本文所要探讨的情态动词的范围,并对目前对外汉语教学领域的情态动词探讨做了一个概述,指出了进行对德汉语情态动词探讨的必要性。
第二部分:通过对德国学生习得汉语情态动词的问卷调查结果数据略论,发现学生对汉语情态动词的掌握情况并不理想,对情态动词各个义项的理解、相似情态动词之间的辨析、情态动词的否定用法以及情态动词在句中的位置等方面都存在着一定的问题。
第三部分:针对德国学生习得汉语情态动词出现的问题,根据对比略论理论,对汉德情态动词动词展开对比略论。首先对德语情态动词的词义和用法做一个简单的介绍,然后分别从句法、语义和语用三个角度对汉德情态动词进行详细的对比,找出汉德情态动词的相同点和不同点,并对汉语相近的几组情态动词进行辨析。
第四部分:分别从加强理论探讨、加强汉德对比探讨、改进教材编写、提升课堂教学质量和提高对德汉语教师综合素质几个方面对对德汉语情态动词教学提出教学对策和建议。
【关键词】:情态动词 汉德对比 对德汉语教学 教学建议
摘要3-5 ABSTRACT5-9 一. 引言9-21 (一) 选题的背景和意义9-12 1. 汉德语言对比探讨的必要性9-11 2. 将汉德情态动词对比探讨成果引入到对德教学中的意义11-12 (二) 探讨的理论基础和措施12-13 1. 探讨理论12-13 2. 探讨措施13 (三) 相关探讨成果综述13-21 1. 汉语情态动词本体的探讨13-18 2. 对外汉语教学中的探讨18-21 二. 针对德国学生的汉语情态动词习得问卷调查21-30 (一) 调查对象说明21-22 (二) 问卷设计说明22 (三) 问卷调查结果22-30 1. 选择题调查结果22-25 2. 判断正误题调查结果25-26 3. 翻译题调查结果26-30 三. 汉德情态动词对比30-62 (一) 德语情态动词概述31-36 1. 德语情态动词的客观用法31-32 2. 德语情态动词的主观用法32-34 3. 德语情态动词作为语法手段的用法34-36 4. 德语情态动词作独立动词用的用法36 (二) 汉德情态动词句法比较36-47 1. 是否有词形变化38-39 2. 语序不同39-40 3. 能否独立回答问题40-41 4. 能否被程度副词修饰41 5. 情态动词的连用情况不同41-42 6. 否定形式的异同42-46 7. 汉德情态动词疑问形式不同46 8. 汉德情态动词在推测功能上不同46-47 (三) 汉德情态动词语义及语用比较47-62 1. “konnen/durfen”与“能、可以、会”47-52 2. “mussen/sollen”与“应该、必须”52-56 3. “mogen/wollen”与“想、要、愿意”56-62 四.对德汉语情态动词教学建议62-69 (一) 加强汉语情态动词理论探讨62 (二) 加强汉德对比探讨62-63 (三) 改进教材编写63-65 (四) 提升课堂教学质量65-68 (五) 提高对德汉语教师综合素质68-69 五.结语69-70 参考文献70-73 附录 汉语情态动词调查问卷73-75 攻读学位期间取得的探讨成果75-76 ,德语论文网站,德语毕业论文 |