汉韩同义词对比及教学方案探讨-以新HSK五级为例[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

根据第二语言习得理论,第二语言学习者的语言学习往往受到母语的作用,特别是韩国学习者在汉韩同义词习得的过程中,由于韩语汉字词在字形和词义上与汉语词汇相当类似,所以倾向于依赖母语理解汉语的词义和用法。可是,有一些汉韩同义词在其义项、搭配、词性、语体功能等方面有着与韩语汉字词不同的部分,而有些汉韩词汇在外形上也有着不完全一致的部分,汉韩同义词之间这些微细的差别对韩国学习者来说难以掌握汉语词汇的原因之一。<br>  本文从这点出发,按照实践的要求把《新汉语水平考试(简称新HSK)五级》的两千五百词汇中选取、以双音节动词为探讨对象。第...

根据第二语言习得理论,第二语言学习者的语言学习往往受到母语的作用,特别是韩国学习者在汉韩同义词习得的过程中,由于韩语汉字词在字形和词义上与汉语词汇相当类似,所以倾向于依赖母语理解汉语的词义和用法。可是,有一些汉韩同义词在其义项、搭配、词性、语体功能等方面有着与韩语汉字词不同的部分,而有些汉韩词汇在外形上也有着不完全一致的部分,汉韩同义词之间这些微细的差别对韩国学习者来说难以掌握汉语词汇的原因之一。
  本文从这点出发,韩语论文,按照实践的要求把《新汉语水平考试(简称新HSK)五级》的两千五百词汇中选取、以双音节动词为探讨对象。第一章考察论文的探讨意义与国内外探讨的近况。第二章主要通过考察韩语汉字词的概念和来源,研讨今天的韩语汉字词如何产生。第三章和第四章展开略论韩语汉字词中同形同义词和异形同义词两种的差异,同形同义词分为同形完全同义词和同形部分同义词两类,而异形同义词分为异形完全同义词和异形部分同义词两类。然后同形部分同义词和异形部分同义词在义项、搭配、词性、语体功能方面进行对比略论。第五章根据前一部分略论的结果,韩语论文网站,考察汉韩同形同义词和异形同义词的有效的教学方案。第六章是本论文的结论。
  希望本探讨能够帮助韩国学习者把握汉语词汇,而在使用汉语交流过程当中准确地表达自己的意思,并且希望探讨成果能给对韩汉语教师提供有效的参考意见。

免费论文题目: