【摘要】:翻译是一种跨文化交际活动,它不仅涉及语言问题,还涉及文化方面。以两首中国古诗《饮酒》和《木兰辞》为例,从专名文化,植物文化含蕴,习俗文化方面略论了其德语翻译中的文化体现。
【作者单位】:
同济大学外国语学院; 如今各国交流日益频繁,多元文化的趋势也日益明显,文化在社会生活各个方面的作用也变得越来越明显。受其作用,文化也成为翻译过程中一个不可忽略的因素。翻译不再简单地被看作来源语与目的语之间的相互转换,人们也越来越关注两种语言之间转换时涉及的文化因素。翻译与文化之 ,德语论文范文,德语论文 |