二外德语教学中教材的选择及其使用
[摘要]本文以《新编大学德语》第一册第八单元的教学安排为例,论述在二外教学中教材选择及教材使用中综观全局,德语教学论文找内在联系,从而统筹安排,以达到节约时间,并使各方面内容相互铺垫、互相补充、互相促进的重要性。 [关键词]综观全局;板块;联系;揉合 一、教材选择的重要性 笔者是一名教二外的德语老师,在从教几年中换过几次教材。每种教材都有其利与弊。有的偏于语法,有的偏于词汇。但是在教学中慢慢发现,多数教材的课文都很过时,无法与时代、与我们的生活联系起来。有些课文里的句子很长很死板,学生理解起来很吃力。有一段时间,笔者和外教合作给学生上课,笔者讲语法,外教讲课文。应该是“各司其长”。奇怪的是,笔者倒很少因课本上的问题去请教外教,而外教却常常来问笔者课文里的句子。每次解释之后,外教总是皱着眉头说:我能明白这是什么意思,可是我们德国人根本不这样说。 可见,选择一本好的教材至关重要。通过比较,笔者最后选择了外语教学与探讨出版社出的《新编大学德语》,之所以选择该教材,主要是因为该教材的内容非常生活化,都是大家感兴趣的内容和话题,且非常突出对学生实际语言应用能力、尤其是交际能力的培养。我们知道,我们学习一门外语并不仅仅是为了语言本身,德语论文题目,而是希望透过语言来了解其他国家的国情、文化等深层次的东西。 而对二外的学习,德语论文题目,时间很有限,因此我们就希望在有限的时间内尽可能多掌握多了解一些信息。这就需要我们的学习对象更生活化,更富有时代气息。《新编大学德语》在这一点上能够很好地满足我们的需求。其课文基本上围绕着大学生日常生活中碰到的问题展开。听力和阅读理解则使学生更多地了解德语国家的国情和文化。 而每一单元的引子和交际意向(每单元由引子、课文、练习、交际意向、听力、阅读、语法简述和单元词汇表八个部分组成)能使学生很好地掌握一定交际场景中的常用话语,非常实用。当然,这本教材也有它的缺点,即语法有些粗略。关于初学者来说,单靠书上的语法是不够的,因此就需要老师结合同类其他教材,把这一缺点给弥补上。 二、教材的使用--综观全局,合理安排 手握一本教材,利用好它,发挥好它的价值则是老师的职责所在了。一般大学里的二外主要是针对英语系的学生。多数学校在大三的时候开始二外的课程。开课时间长短不等,有的开两学期,有的开三学期,少数学校开四个或五个学期。学生学习的目的也不同,有些希望毕业后出国继续学习,有些希望德语能在找工作时有所帮助,而有一些则打算考探讨生。目的不同,要求也不同。前两者更注重听说能力的锻炼,而后者要参加探讨生入学考试,词汇、语法的系统全面掌握对他们来说更是当务之急。 面对不同需求的学生,教师就不能简单地照本宣科,而是必须仔细思考,如何在有限的时间内尽可能满足所有学生的需求。时间有限,而内容却是庞杂的。如果单纯一个板块接一个板块地进行,则耗时太多,往往会顾此失彼。笔者在教学过程中逐渐意识到,在我们开始一个新单元学习的时候,不能单纯地说我们先学习哪个板块后学习哪个板块。而是先要整体浏览,纵观全局。因为每个单元基本上都是围绕同一个主题。那么我们就要找各个板块的联系,不一定按照书上的顺序来进行,而是围绕着我们找到的“联系”来安排我们实际上课的顺序。 下面以《新编大学德语》第一册第八单元为例讲述笔者的一点心得。 首先看这一单元的目录: Einheit 8 Freizeit und Ferien Text: Am Wochenende und in den Ferien Intention: nach Erlebnissen fragen und darüber berichten H rverstehen: Wohin gehen Sie in Ihrer Freizeit? Leseverstehen: Aus dem Tagebuch von Susanna Grammatik: I. Perfekt II: sein“ und haben“ im Pr teritum III. Genitiv als Attribut 从目录中我们看到这一单元的主题为“Freizeit und Ferien”,接下来的每一个板块都围绕着这一主题。 词汇是句子的基础,我们先从词汇开始,重点是读。有了词汇作基础,现在来看语法。这一单元的重点语法是现在完成时。现在完成时关于有英语基础的学生来说最重要的就是动词的第二分词。在上一单元结束的时候就给学生布置了作业,要求学生找出第一到第八单元中出现的所有动词。给学生布置这一任务,是希望他们能够再复习一遍前面学过的词汇,这样有助于这一单元语法的学习。同时,教师自己也应该作一个总结,为了节约时间,以ppt 的形式给学生展示。在规则动词的PII 讲解完后,将前面列出的单词中所有“规则动词” 放在一页上让学生来变。其中包括ge/词干/t, ge/词干/et, 可分动词中的规则动词,带有非重读前缀的动词和以-ieren结尾的动词。既然是“规则动词”,都有规则可遵循,只需对号入座即可。之后的不规则动词则将动词列出,对应的PII附在后面让学生抄下。 PII掌握了,接下来是助动词haben 和sein及完成时的用法。讲用法必然要造句。此时造句的准则是:尽可能应用这一单元里的单词。具体就是教师用本单元里的词汇造一些汉语的句子,引导学生翻译成德语,这样不仅练了语法,也加强了学生对词汇的掌握。此外我们知道用sein 作助动词的动词相对较少,初学者容易忘记,所以我们尽可能引导学生把目前为止学到的这类词都造一些句子。 现在到了检验学生的时候了。笔者的一贯做法是让学生造句。如果每人造一个句子的话往往耗时过多(笔者的班里一般有四十多人),常用的办法是将他们分成几个小组,每人都造,然后小组一起来挑出他们认为有代表性的或者有争议的一些句子,派一个代表写在黑板上,黑板事先已划分成几块。这样比起学生在下面读更省时也更清楚。然后大家一起来判断修改这些句子。一些学生普遍容易犯的典型错误可以在此及时纠正。初学者毕竟听力有限,比起听来说,看更一目了然。讲解起来省时省力且效果好。这并不是说,初学者要忽略听和说的练习,而是我们把听说方面的练习重点放在别的板块,如交际意向、引言、听力理解等。剩下的语法不在此一一细说。 语法知识点学过之后,现在我们要在实践中使用它了。事实上,在我们练习现在完成时的时候,可以很自然地提出一些问题,如“ Was haben Sie in der Freizeit/in den Ferien/am Wochenende gemacht? ”看似是在练习语法,事实上我们已跳入一个交际意向板块了,即“nach Erlebnissen fragen und darüber berichten”。由此就介绍了有关本单元主题的常用句型。之后就是课后练习了。两道练习题分别是这样的: Iü 1 Machen Sie ein Interview. Fragen Sie Ihren Nachbarn/Ihre Nachbarin, was er/sie am Wochenende gemacht hat. Iü 2 Berichten Sie, was Sie interviewt haben. 而这些题目和引言里的3、4两题很相近: Eü 3 Was haben Sie in den Ferien gemacht? Eü 4 Was machen Sie in Ihrer Freizeit? 既然如此,我们就没有必要把每道题都做一次了。可以直接从交际意向跳到引言。而3、4两道题又可以揉到一起来做。此时,我们用交际意向里的常用句型提问,让学生来回答,能用完整的句子就用完整的句子,不行的话短语也可以,再不行的话就用中文也可以,总之准则就是找出大家能想到的课外时间可以做的所有活动来,一边听学生的回答,一边将提到的活动以短语形式写在黑板上。因为没有压力,所以大家都特别积极活跃。人多智慧多,写完发现,比笔者自己之前想到的多多了。 由此,大家就学习或复习了很多和我们的生活息息相关的词汇。也就是我们中国大学生在“假期”和“业余时间”中所作的事情。现在回过头来看引言中的 |