韩语词汇中拥有大量的汉字词。据统计,所有韩国国语辞典所收录的汉字词数量至少超过韩语词汇总量的 50%。汉字词是韩语不可缺少的重要组成成分。古往今来,汉字在韩语中由官方文字渐渐成为老百姓记录语言的书写工具,韩语专业论文,使用范围越来越宽。相应地,汉字词的使用也随着汉字的日益普及逐渐走进老百姓的生活。虽然《训民正音》之后,韩语有了自己的文字,但汉字词的使用早已深入人心。汉字词作为韩语词汇中的有机组成部分,在人们的交际中起着重要的影响。无论是在口语还是在书面语中,汉字词都具有相当的重要性。但是,汉字毕竟是外来的文字,韩语毕业论文,汉字词的使用与韩语固有词的使用在诸多方面必然会有一定的差别,这种差别最明显地体现在使用的社会文化心理上。本文着重从韩语亲属称谓及命名两个方面研讨韩语汉字词使用中的人文因素。 一、亲属称谓中的汉字词 韩国历来家族观念较重,亲属称谓用词比较讲究。亲属关系的远近、双方的年龄、性别等都是决定韩语亲属称谓的重要因素。因此,称谓不同用词中蕴涵着丰富复杂的人文特征。为了行文方便,这里首先介绍汉字词在亲属称谓中的使用情况,然后再研讨其中的人文属性。 宗法关系呼称指称亲属特征 内称......(论文页数是:3页) [继续阅读本文] |