中韩不同文化背景下韩语汉源词的教学[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

关于韩语,其词汇按照来源分成借词语固有词。将韩国固有语言资料当做基础而进行创制得到的词汇称为固有词,外来语与汉字词一起组成了借词。借用的外国语然后利用韩语发音的词叫做外来语。利用汉字意思然后使用韩语发音的叫做汉字词。在朝鲜半岛,最开始是没有自己民族文字的,因此大约在3世纪的时候,汉字从中国传到了朝鲜,形成了文字。在最初的时候,是利用汉字的发音与意思来记录朝鲜语的“吏读文”。大约在一四四三年,韩文开始出现,所以汉字词深深的映在了韩语里,变成了不能缺少的部分。根据资料统计,汉字词数量多大约占所有词汇的百分之六十到百分之七十。所以,关于学习的人来说,是否学好汉字词很关键。一、对比汉语词汇和韩语汉字词1.词汇里关于认知视角差别的表现这个异同表现在关于事物的态度与情感上,人在进行态度与情感表达时,也就体现在了不一样的语言里。词汇差别表现为认知视角的不一样,关于同一个事物有不一样的感受。比如说:“大王八”这词汇。在汉语里其原本意思为“忘八端”是指忘记了古代所指的“孝、悌、礼、义、廉、耻”等礼仪,是批评人的词汇。但是在韩语里,这个意思是乌龟,并没有任何批评的含义,所以当......(论文页数是:2页)       [继续阅读本文]

韩语论文题目韩语论文网站
免费论文题目: