“很多”、“很少”语法不对称的跨语言探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

本文是对于“很多”、“很少”的句法功能及其语法不对称的跨语言探讨,以结构主义的分布略论为基础,进行语义和句法略论,在描写的基础上解释“很多”、“很少”不对称的内在原因。在探讨中尽可能做到形式和意义相结合,描写与解释相结合。本文的探讨对对外汉语教学有积极影响。<br>  全文主要包括六个部分:<br>  一、从语义和句法功能上略论了汉语“很多”、“很少”的对称性和不对称性。“很多”在句中可以充当主语、宾语、定语、谓语、动词补语、形容词补语,并能修饰量词,但不能修饰“数·量·名”结构;“很少”在句中只能充当谓语、状语和动词补语,并能修饰“数·量·名”结构,但不...

本文是对于“很多”、“很少”的句法功能及其语法不对称的跨语言探讨,以结构主义的分布略论为基础,进行语义和句法略论,在描写的基础上解释“很多”、“很少”不对称的内在原因。在探讨中尽可能做到形式和意义相结合,描写与解释相结合。本文的探讨对对外汉语教学有积极影响。
  全文主要包括六个部分:
  一、从语义和句法功能上略论了汉语“很多”、“很少”的对称性和不对称性。“很多”在句中可以充当主语、宾语、定语、谓语、动词补语、形容词补语,并能修饰量词,但不能修饰“数·量·名”结构;“很少”在句中只能充当谓语、状语和动词补语,并能修饰“数·量·名”结构,但不能修饰量词。两者表现出明显的不对称性。
  二、对“很多”、“很少”做定语的不对称性做了深入的描写,并做出解释。所有出现在动词前的“很少”不能做主语的定语,像“很少人”这样的结构只是“很少有人”的省略形式,在动词前的“很少 NP”中的“很少”在句中做状语而非定语,这和“很多”做主语修饰语的情况显现出明显的不对称性;动词后的“很多”在句中也能自由地修饰名词或名词性结构,动词后的“很少”仍然不能自由地修饰名词或名词性结构,若动词后的“很少”要做宾语的定语,必须有条件限制,两者表现出明显的不对称性。
  三、英语中“many/few”和“much/little”也表现出对称性和不对称性,“many”,“much”和“few”都能用做主语和宾语的定语,而“little”只能做宾语的定语;做名词、代词的“many”可做主语也可做宾语,而“few”在句中只能做主语,两者表现出不对称性,而“little”和“much”在句中都能充当主语和宾语,两者没有表现出不对称性;“little/much”在句中都可以做状语,而“few/many”则没有这种用法,这也显示了它们之间的不对称性。另外,英语中,除了“many”与“much”以外,还存在很多表示“数量大、很多”意义的相关词语,主要有:“not a little/quite a little、not a few/quite a few、a(large) number of/(large) numbers of、A large/huge amount of/ large amounts of、a lot of/ lots of、plenty of/a plenty of、a good/great many、many a、scores of/dozens of、a great/gooddealof、numerous、a largequantity of/large quantities of”等等词组,通过对英语语料库CORPUS OF CONTEMPORARY AMERICAN ENGLISH的考察发现,以上这些词语都能在句中做定语,这跟汉语统计的情况一致,表示大量的词语倾向做定语。
  四、法语中表示“很多”的“beaucoup”和表示“很少”的“peu”在语义和句法功能上表现出对称性和不对称性。“beaucoup”和“peu”在句中都能充当状语;“beaucoup de”和“peu de”在法语中可以做主语和宾语的修饰语;表示“很多”的“beaucoup”在句中能做主语,而表示“很少”的“peu”不能做主语,两者有明显的不对称性。
  五、韩语的“”和“”语义和句法功能上表现出对称性和不对称性。表示“很多”的“”在句中可以充当定语和谓语,“”在句中做状语;表示“很少”的“”、“”、“”和“”在句中只能做谓语,而表示“很少的”“”在句中只能做定语。可见,在韩语中,表示“很多”和“很少”的相关词语也表现出明显的不对称性。
  六、从语义和句法功能上对简阳方言的“多少”和“多少的”、“少多”和“少少”、“多少多”和“多少少”进行考察,发现该方言中表示“很多”和“很少”的相关词语“少多、多少的、多少多”与“少少、多少、多少少”都能做谓语和定语,在句法分布上没有表现出不对称性,但两者重音位置上表现出不对称。最后,还总结了简阳方言中的“少多、多少的、多少多”与“少少、多少、多少少”跟普通话的“很多”与“很少”在句法功能上表现出的共性。

韩语论文网站韩语论文
免费论文题目: