德语经济语篇的翻译策略与措施[德语论文]

资料分类免费德语论文 责任编辑:茜茜公主更新时间:2017-05-22
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:本文从语篇类型和词汇两个层次对德语经济语篇进行了略论,并结合具体的翻译示例阐述德语经济语篇汉译过程中可采用的翻译策略措施,旨在对德语经济语篇的翻译实践有借鉴意义。

【作者单位】: 北京交通大学语言与传播学院;
【关键词】
【基金】:
【分类号】:H33
【引言】:

经济语篇翻译按照奥地利翻译家斯内尔·霍恩比的“综合法”理论属于特殊语篇翻译,具有不同于文学翻译和普通语篇翻译的特点。[1]128因此,翻译经济语篇时,对经济语篇的翻译策略措施提前有所掌握是必要的。一、经济语篇的类型与翻译策略翻译学的语篇语用学以突出语篇的交际功

德语毕业论文德语论文题目
免费论文题目: