【摘要】:正 近年来随着我国四化建设的需要,从讲德语国家(包括西德、东德、奥地利、瑞士等)引进技术和装备逐年增多,需要翻译的技术资料也愈来愈多。在这篇短文中,笔者拟根据多年译校工作实践,谈谈德语科技翻译问题,看法很不成熟,仅供参考。谈到科技翻译理论,首先要提及科技翻译的标准。科技翻译与文学翻译、政治外交翻译相比,有相同之处,也有不同之处。对于一般翻译的标准,有人提"信、达、雅",有人提"忠实、流畅、优美",也有人仅提"忠实、
【关键词】:
近年来随着我国四化建设的需要,从讲德语国家(包括西德、东德、奥地利、瑞士等)引进技术和装备逐年增多,需要翻译的技术资料也愈来愈多。在这篇短文中,笔者拟根据多年译校工作实践,谈谈德语科技翻译问题,看法很不成熟,仅供参考。 谈到科技翻译理论,首先要提及科技翻译的标准 ,德语专业论文,德语毕业论文 |