随着中德关系日益密切,合作项目日渐增多,学习德语者也越来越多,许多大专院校以及培训机构都开设了德语系或者德语课程,但是正如著名爱尔兰作家王尔德所说:Das Leben ist zu kurz,um Deutsch zu lernen.关于德语学习来说,一生实在是太短暂了。由此可见德语学习的难度非同一般,怎样更好的教学,积极引导学生,使他们对德语学习充满兴趣以及动力,是教育者应该共同努力的目标。但是,我们的学生在进入大学之前,都已经接受过多年的英语学习训练,英语语音、语法结构在学生头脑中已经有了根深蒂固的印象,怎样避免英语关于德语教学的消极作用,变负迁移作用为正迁移影响,是我们要认真探究、发掘的课题。 我们的学生都学习了多年的英语,已经形成一套英语思维,因此,他们在进行德语学习,尤其在德语入门学习的时候会下意识的把两种语言进行比较,用已有的英语知识尝试着略论解释遇到的新的德语词法、句法现象,以此促进自己对知识点的理解。因此,教师熟练掌握这两门语言,在课堂教学中灵活巧妙地处理两者之间的关系显得尤为重要。笔者认为,教师在授课过程中应用比较的教学法,从词汇、句型的角度去略论两种语言的差异有助于学习者关于德语的理解,而这种比较的思想还有助于学生在今后的学习中融会贯通,自觉使用。本文通过从词汇、句型角度对比两种语言,找出相通之处,从而得出英语教学关于德语教学的积极影响。 一、构词法 对比不论是从德语、英语两种语言的发展历程还是构词法、词汇学的角度,这两种语言都有惊人的相似之处,我们在德语中可以看到很多的单词,是我们不用词典就能够轻松理解的。 教师讲到动词:lehre(n讲授,教授)时,可以通过引导学生联想他们学过或者见过的形近词,从而建立词群:Lehrer(男教师),Lehreri(n女教师)。在德语中名词一般是由动词词干再加对应的人称词尾构成的,跟英语的区别在于,德语的人称词尾一般就直接体现其词性,通常情况下,-er表示男性或者雄性,而-in则表示女性或者雌性,教师在讲授德语这部分构词规则的时候就可以联系英语中对应的常见名词构词形式来加深学生的理解以及记忆,例如:teach(讲授)、teacher(教师),也是在动词的基础上加er,只是少了性别上的异同,而且首字母不用大写。 我们除了可以从后缀这种构词法的相同性来比较以外,还能够找到相同的前缀:un-,这个前缀不论是从形式还是从意义上在两种语言上都具有一致性,因此,我们在教授中假如能够灵活的应用,关于唤起学生记忆以及建立新的学习体系都是很好的促进影响。例如wichtig(重要的)反义词是unwichtig,在英语中,重要的是important,其反义词是unimport nt,mis-加在动词、名词或者形容词前表示“错的,失误”等含义,例如英语中的misunderstood,对应德语中的Missverst ndnis。前缀mini-表示“小型”,比如英语中的minibus,德语中的Minidialog,一个表示小型公共汽车,一个表示小对话。 二、单词用法对比在这里我们例举一些英德语中用法相似或者相近的词,通过这些词的用法比较可以促进教师德语教学,提高学生学习的效率和理解程度。 (一)代词es和it的用法比较。德语中的es,英语中的it是两种语言中使用频率最高的词之一,在德语中,es可以做人称代词,指代中性的名词,例如:das Kind,das Buch,或者尚在腹中不知性别的胎儿:dasBaby。同时还可以做形式主语,指代一个不定式或者从句,例如见面是最常见的表达:Es freut mich,Sie kennen zu lernen.Esflltmirein,dassersichheutenichtwohlfühlt.英语中的it有许多与之对应的用法,这些都是教师在讲解中可以借鉴的地方。例如英语中,当不知道小孩性别时,一般表达为:It ismy baby.在无人称句中,这两个词的相同点体现的更加突出:
(三)zu和too用法比较这两个词均可以作副词,放在形容词前,德语论文范文,表示“太……”,在这种情况下,zu又跟英语中的too有很多相似的地方:
句子是由单词组成、能够表达说话人意思的语言单位。从句型结构角度略论英德语句子,可以探析英语关于德语教学的促进意义。 (一)对比英德语句型结构 |