• [英语论文] “企业简介”汉译英的翻译准则和语用失误问题略论

    Guiding principles for translation of Chinese company profiles and solutions to the pragmatic misfires 摘要:本文略论了企业简介的语言特点,根据Peter Newmark的观点提出了企业简介翻译应遵循的准则,并就公...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:160 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析旅游翻译中伪对应问题

    摘要:该文以Sperber和Wilson提出的关联理论为指导,对旅游汉英翻译的三元联系进行了阐释,通过举例略论“伪对应”问题,即译文表面形式与原文一致而实际意义却完全不同的对应,...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:135 所需金币:免费
  • [英语论文] 从德国功能理论的视角谈对联中明喻的翻译

    摘要:对联这种具有悠久历史和独特形式的文学艺术形式,在中国文学艺术宝库中占有重要的地位。对联中常会使用各种修辞手法,明喻更是常见。由于对联是我国特有的一种文学艺...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:105 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析异化为主归化为辅的文学翻译策略

    摘要:该文首先对异化与归化进行了界定,在回顾了异化与归化之争的历史和近况后,初步讨论了异化为主、归化为辅的文学翻译准则。 关键词:异化;归化;翻译准则 最近二十多年来...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:74 所需金币:免费
  • [英语论文] 从符号学的意义观研讨英译《阿Q正传》的几个问题

    摘要:符号学是翻译学探讨的重要理论。该文根据符号学的意义观,从指称意义,言内意义、语用意义三个层面,对翻译名家杨宪益、戴乃迭英译《阿Q正传》中的几个值得商榷的问题...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:140 所需金币:免费
  • [英语论文] 谈处理翻译中文化异同的两种措施

    归化和异化是翻译中处理文化异同的两种策略。它们之间的联系是相辅相成,不可分割。译者要用辩证的眼光看待这两种策略,根据具体语境灵活应用。 翻译;异化;归化;策略;文化异同...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:96 所需金币:免费
  • [英语论文] 视域融合视角下翻译注释策略

    摘要:注释是译者实现其翻译目的不可或缺的一种手段,是翻译中的一个重要的组成部分。但是,从翻译实践来看,翻译注释策略事实上的缺席往往导致当注不注、繁简失度、注犹不...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:196 所需金币:免费
  • [英语论文] 分析英译汉的三个重要环节

    摘要:该篇论文开门见山直接引出在一般英语学习者中普遍存在的问题,即他们不能将英文的材料忠实而通顺的用汉语表达出来。接着,该文提出要攻克英译汉难关必须首先掌握并理...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:185 所需金币:免费
  • [英语论文] 论英汉翻译的不对等性

    摘要: 两种语言翻译的不对等性是每一个译者最困惑的问题。在翻译实践中, 由于文化背景、思维认知及固有的本族语使用异同, 使英汉翻译绝对对等不可企及。翻译的对等是有限度的...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:113 所需金币:免费
  • [英语论文] 论文化异同对语篇翻译的作用

    摘 要:语言、文化、翻译三者有着密切的关系。语言是文化的载体,承载着丰厚的文化内涵;翻译是帮助人们进行跨文化交际的必经之路。因此,翻译不仅仅是翻译语言,而且也是翻译文化...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:88 所需金币:免费
  • [英语论文] 探讨英语定语从句状语化及翻译

    摘 要: 英语中有些定语从句实际上只是形式上的定语结构, 对它的先行词所起的限定、修饰功能很弱, 在句子中起着状语的影响, 有表示原因、结果、条件、让步、目的、时间等状语的...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:199 所需金币:免费
  • [英语论文] 电影片名翻译与语境适应论

    摘要:随着文化交流的扩大,越来越多的国外影片引进中国,受到观众的喜爱,越来越多的中国电影受到外国观众的关注。电影标题作为电影语言的一部分,是电影第一面对受众的部...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:70 所需金币:免费
  • [英语论文] 《傲慢与偏见》中译本实例略论

    摘要:本文通过对《傲慢与偏见》的两个中译本诸多实例的对比和略论,说明了非语言因素语境对文学翻译的作用,强调了语用含义对“忠实”翻译的重要性。 关键词:语境 文学翻译...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:99 所需金币:免费
  • [英语论文] 论科技英语翻译中词义的选择与确定

    摘要:词义的选择与确定是科技翻译的难点,从词类、语境、构词法、不同的专业和行业等方面,可以略论阐述在科技翻译中如何进行词义的选择与确定。 关键词:科技翻译;语境;参照系...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:54 所需金币:免费
  • [英语论文] 简论语境与翻译增略译的联系

    摘 要:增译和略译是翻译中常见的翻译技巧。但如何增略,何时何处增略是长期困扰初学者的一大难题。本文试图从语境略论入手,从语言的语用意义揭示语言的言内、言外信息,探求语...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:68 所需金币:免费
  • [英语论文] 谈新闻英语中比喻修辞格及翻译

    摘要:比喻是语言中历史最悠久的修辞格之一。 在新闻英语中,比喻也是最常用的修辞手段。 本文对新闻英语中常用的几种比 喻类修辞格进行欣赏和比较,略论各种辞格的修辞特点,并探...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:168 所需金币:免费
  • [英语论文] 谈科技英语的文体翻译和语言特点

    摘要: 随着现代科学技术的飞速发展,全球经济一体化逐步深入,科技英语将越来越引起科学界和语言界的高度重视和关注。科技英语越来越表现出其独特性,已成为一门独立的文体。...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:188 所需金币:免费
  • [英语论文] 融翻译教学于学院英语教学中

    摘要: 本文针对英语教学中忽视翻译能力的培养,学生翻译能力普遍较低的近况,阐述了在英语教学中翻译教学的重要性,提出融翻译教学于英语教学中,把二者有机地结合起来,通过...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:142 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析旅游英语翻译

    摘要:中英文的异同是不言而喻的"其中的文化异同在旅游英语翻译中体现在历史、审美、宗教、风俗习惯诸方面"故旅游英语翻译的措施包括解释、类比、增加、删减等, 只有这样才...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:51 所需金币:免费
  • [英语论文] 谈医学英语翻译的特点

    摘要: 随着国际学术交流的日益广泛, 医学英语已经受到越来越多的重视, 了解医学英语在词汇、语法结构上的特点, 掌握一些医学英语的翻译技巧是非常必要的。本文主要就医学英语翻...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:116 所需金币:免费
  • [英语论文] 英语新词的发展途径及其翻译

    摘 要:二战以来,由于政治、经济、科技等领域的不断变化和飞速发展,出现了许多新事物、新景象。因此,英语中涌现了大量的新词。这些新词大部分是通过传统构词法形成的,有的是旧...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:136 所需金币:免费
  • [英语论文] 论图式理论对新闻英语翻译的作用

    [摘要] 根据图示理论, 在理解新闻英语源语的过程中, 译者应充分激活大脑中已存的各 种图式知识, 这会使对新闻源语的解码更加迅速、准确。在对译语进行编码时, 译者应做到有 利于...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:110 所需金币:免费
  • [英语论文] 文化因素在中国古代诗歌意象翻译中的体现

    摘要:意象是构成中国古代诗词的一个不可缺少的因素。它不仅是中国古代诗人寄托感情的载体,更是我国深厚的文化传统的体现。要正确翻译中国古代诗词中的意象,就必须深入到...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:189 所需金币:免费
  • [英语论文] 论英汉法学术语的不完全对等现象

    摘要:法学术语的翻译是法学翻译中的难点,因为翻译法学术语时,译者面临这样一个问题:一方面,法学翻译要求语言功能上的对等和法学功能的对等,另一方面,翻译中又经常没...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:126 所需金币:免费
  • [英语论文] 概括性的法学英语语言及其翻译措施

    摘要:概括性的法学语言是立法的客观需要,能够体现立法的预见性、扩大法学的适用范围、实现法学的自我保护。概括性法学语言的汉英翻译应该如实反映原文的概括性特征。 关键...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:119 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析英汉颜色词的比较与翻译

    中文摘要 在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。在英语和汉语两种语言中有关颜色的表达词语有很多,然而同一颜色在不同语言中的含义有相同,也有不同,其...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:190 所需金币:免费
  • [英语论文] 中西文化异同对英汉比喻的作用及其翻译

    摘 要 语言与文化密切相关,不同的文化背景赋予不同语言中的比喻不同的文化内 涵。因此在学习英语比喻的过程中,比喻的文化异同必须引起高度重视。本文通 过举例从词汇多方面...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:67 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析英汉思维异同对翻译的作用

    中文摘要 翻译不仅是一种语言活动,而且还是一种思维活动,它涉及两种语言的转换,而语言既是思维的工具,又是思维的结果。思维是客观事物的反映,是翻译活动的基础。正由于...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:159 所需金币:免费
  • [英语论文] 汉英翻译实践是再创造的过程

    中文摘要 翻译不仅仅是把一种文字的词换成另一种文字的词。在汉英翻译实践中,源语跟目的语只有在某些少数的情况下才是完全相等或几乎相等的。因此,把汉语翻译成英语,绝不...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:95 所需金币:免费
  • [英语论文] 试析英语长句的汉语翻译

    [Abstract] The aim of this essay is to tell us how to translate English long sentences into Chinese correctly and precisely. It contains the comparison between English and Chinese long sentences, and defines English long sentence. The com...

    发布日期:2017-04-19 阅读次数:88 所需金币:免费