竹子作为与人类亲近的植物之一,韩语论文题目,是主要的文学符号。在中韩两国文人心中有主要的地位。本文在西方竹文明的配景下,用比拟文学的办法,对中韩古典诗歌中的竹意象停止比拟,剖析中韩古典文学著作中竹意象的差异点。同时,站在平易近俗学的立场上,研讨中韩古典诗歌中竹意象的文明内在。竹子作为古典诗歌中弗成或缺的西方文明的意味,从传统意义上说其意味意义年夜致可以分为两种:第一,竹子四时常青,枝干笔挺,作为四正人之一,为文人们所夸奖,成为文人诗人心中幻想的正人化身。竹子的时令,不只遭到男性文人的夸奖,韩语论文题目,也遭到女性文人的赞赏,她们借竹子盟誓,表达本身的一片赤忱。第二,竹子笔挺中空,其声洪亮,其影清凉,与释教的价值不雅不言而和,历代文人诗人都爱好选择竹林作为修身养性的隐居之地。因此在中韩古典文学著作中竹子还意味了文人诗人的隐逸思惟。中韩两公民间广为传播的竹平易近俗与竹神话则丰硕了竹的文明内在。来源于中国潇湘神话传说中的斑竹,在文人诗人的笔下,酿成了具有恋爱意义的竹意象;而存在于中韩平易近俗中的竹醉日,则从另外一方面陪衬了竹子刚直不阿的性情。竹子作为主要的文明符号,之所以能获得中韩文人的认同,成为诗人情感表达的一种特别存在,既与竹子的天然属性密弗成分,又得益于竹子在久长的汗青中,在人们的生涯中所占领的主要地位。中韩两国同属于儒家文明圈,中韩两国文学著作中的竹意象有许多配合的地方,同时也具有反应了各个平易近族心思的特征。在中国,竹子意味了文人诗人对本身幻想与信心的忠贞;但在韩国,竹子则是文人诗人对国度与君主忠实的真实写照。 Abstract: Bamboo, as one of the plants close to humans, is the main literary symbol. In the hearts of the scholars of China and South Korea have the main status. Under the background of the western culture of bamboo, with the method of comparative literature, this paper analyzes the similarities and differences of the images of bamboo in Chinese and Korean classical poetry. At the same time, standing on the standpoint of folk culture, the study of Chinese and Korean classical poetry in the culture of the image of bamboo. Bamboo Western civilization as a classical poetry in Eph or lack of means, from the traditional sense says it means that the significance of the eve of the can is divided into two: first, the four seasons evergreen bamboo branches straight, as one of the four people, for the people praise become literati poet heart fantasy is incarnated. Season of bamboo, not only by the men of letters of praise, has also been appreciated by the women writers, they borrow the oath of alliance of bamboo, expressing their own piece of the red. Second, the bamboo straight hollow, the sound loud and clear, the effect of cool, and the value of Buddhism indecent words and and literati and poets like bamboo is selected as the seclusion of self-cultivation. Therefore, China and South Korea in the classical literature of bamboo also means the hermit thought literati poet. China and South Korea, the two public and widely spread of bamboo and bamboo myths are rich in the civilization of the bamboo. Source in the myths and legends of China Xiaoxiang owner, under the pen of the literati poet, causing the with love bamboo image meaning; and there are in China and South Korea plain near custom bamboo drunk day, from on the other hand the foil of the bamboo outspoken temperament. Bamboo as the main symbols of civilization, the reason can recognized by the scholars of China and South Korea, become the poet emotion expression is a kind of special existence, both and bamboo, the natural attribute of a close, and thanks to bamboo in the long history, occupied in the lives of people of the main position. China and South Korea belong to the Confucian circle of civilization, China and South Korea literature works in the image of the bamboo has many places, but also reflects the characteristics of the various ethnic groups. In China, bamboo means the literati poet on the loyalty of fantasy and faith; but in South Korea, bamboo is the literati poet so faithful to the country and the monarch of a true portrayal. 目录: 韩文摘要 6-8 摘要 8 正文 10-70 参考文献 70-71 |