浅析中韩端午的别称与语源[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金老师更新时间:2017-06-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中国与韩国由于在地理位置上十分接近,从古代开始两国的交流就异常的频繁。古代中国作为东亚的最大国,对亚洲各国而言,在文化、政治、经济等多方面都有着十分巨大的作用。在这样的作用下,中国在吸引大量外国留学生来到中国学习的同时也把中国的文化和风俗带到了周边各国。在如此频繁的文化交流下,中韩两国不仅拥有了许多共同的文化及风俗,也对双方产生了深远的作用。而阴历五月初五日的端午就是在这种背景下被中韩两国自古代起就传承下来的一个共有的岁时风俗。本文将对中韩两国端午的别称和语源做一个简单的罗列以及比较,以便从中可以找出作为中韩共有岁时风俗--端午的相同点和不同点。为韩语学习者提供一些帮助。1中国端午的别称和语源端午之名,最早见于晋--周处(242-297)的《风土记》:“仲夏端午,烹鹜角黍。”对于端午的别称在中国有大约四十个:端午节,端五节,端阳节,端节,重五节,重午节,午日节,天中节,夏节,五月节,采药节,送药节,艾节,菖节,蒲节,菖蒲节,龙舟节,龙舟节,沐兰节,浴兰节,斗草节,小儿节,娃娃节,香包节,粽子节,解粽节,粽包节,午日节,女儿节,地蜡节,恶日节等。但是,其中有......(论文页数是:2页)      

韩语毕业论文韩语论文
免费论文题目: