语言和色彩是我们生活中的一部分,我们通常不会去注意它们。随着全球化热潮的到来,人们之间的文化和语言上的交流变得越来越活跃。因此,有很多人选择留学,在学习另一种语言和体验另一种文化的同时,他们能获得知识并且能体验生活。<br> 关于留学的人们来说,最大的困难就是母语和外语发生冲突的情况。比如说,韩语和中文虽然不同,但也有相似之处。韩中两国是邻近国家,而且在历史,文化等方面有关有着密切的关系。本文的重点是讲述颜色词的文化内涵,颜色词组的含义,韩语和中文有关颜色词语的语法结构之间的比较。<br> 本论文选择的颜色词是人们日常生活...
语言和色彩是我们生活中的一部分,我们通常不会去注意它们。随着全球化热潮的到来,人们之间的文化和语言上的交流变得越来越活跃。因此,有很多人选择留学,在学习另一种语言和体验另一种文化的同时,他们能获得知识并且能体验生活。 关于留学的人们来说,最大的困难就是母语和外语发生冲突的情况。比如说,韩语和中文虽然不同,但也有相似之处。韩中两国是邻近国家,而且在历史,文化等方面有关有着密切的关系。本文的重点是讲述颜色词的文化内涵,颜色词组的含义,韩语和中文有关颜色词语的语法结构之间的比较。 本论文选择的颜色词是人们日常生活中经常用到的词语。即,“青,黄,黑,白,红”五个颜色词语。参考资料是韩国国立国语探讨院的《标准韩语大辞典》、《中国惯用语大辞典-辞海版-普及本》、《现代汉语谚语歇后语惯用语规范词典》。 韩国成语属于熟语的一部分,成语大部分是由四个字符组成。因为这些成语很多来源于中国,所以韩汉成语具有很多相似的语法节后和含义。但是,中文中的“红颜薄命”在韩语中却是没有的,因为在韩国“红色”不使用在成语里面,韩语中使用明确的短语,比如:(美人:美丽的女人)。“红颜薄命”这个成语用韩语可以说成“(美人搏命)或者(佳人搏命)” 韩语颜色词包括派生语的特定,能解释熟语的颜色词的程度和深度。另一方面,中国的熟语为了显示出词语的更多的含义,颜色词担当修饰名词的成分。 当前,对于颜色词和熟语的探讨有很多,但还没有明确的区别和定义。这可能是因为语言通常是一直变化发展的原因。母语和外语之间的比较探讨将后应该要积极进行。 ,韩语论文题目,韩语论文题目 |