日本人和韩国人对语言的态度和认识有很大的异同。虽然两种语言的语法结构和词汇结构比较相似,但两种语言在交流方面有很大的不同。这是由于人们对两种语言的态度和认识的异同而引起的。因此,这种认识上的异同反过来也会体现在语法范畴里。众所周知,日语和韩国语都属于黏着语,这是对照考察两国语时的重要要素。助词在日韩两国语的语法体系中都属于独立词范畴,对句子的构成是不可缺少的。而在助词的诸多影响中格助词的零助词现象尤其引人注目,近几年零助词现象的探讨不断取得新的成果。本论文在此基础上对日语和韩国语的格助词的零助词现象进行了对照...
日本人和韩国人对语言的态度和认识有很大的异同。虽然两种语言的语法结构和词汇结构比较相似,但两种语言在交流方面有很大的不同。这是由于人们对两种语言的态度和认识的异同而引起的。因此,这种认识上的异同反过来也会体现在语法范畴里。众所周知,日语和韩国语都属于黏着语,这是对照考察两国语时的重要要素。助词在日韩两国语的语法体系中都属于独立词范畴,对句子的构成是不可缺少的。而在助词的诸多影响中格助词的零助词现象尤其引人注目,近几年零助词现象的探讨不断取得新的成果。本论文在此基础上对日语和韩国语的格助词的零助词现象进行了对照探讨,具体分为以下四个部分:第一部分,是绪论部分,简单地介绍了本文的探讨措施,对象及先行探讨的成果。第二部分,是正文部分,围绕着日语和韩国语的零助词现象进行了对照探讨,并且分为自律性零助词现象和他律性零助词现象。第三部分,是在日韩两国语零助词现象的对照探讨基础上,进行了零助词现象的功能略论,并分为脱焦点化功能和前提的功能。第四部分,是终章部分,在这里总结了本文的内容。 ,免费韩语论文,韩语毕业论文 |