“被”字句是韩国学习者学习汉语时的重点及难点,同时是对韩国学习者进行汉语作为第二语言教学的难点和重点。中国学者对“被”字句的本体探讨已经做得很多,但当前探讨成果还不足以满足汉语作为第二语言教学的要求,而把汉语作为第二语言的教学探讨者对“被”字句偏误的国别探讨和教学探讨就更少。<br> 在韩国大多数中学选择汉语作为第二语言,随着学生们汉语水平的提高,如何正确应用“被“字句等特殊句型,对他们来说显得尤为重要。因此为了提高汉语作为第二语言教学的教学质量和教学效果,笔者对韩国学习汉语中应用“被”字句的偏误进行探讨。从汉语本...
“被”字句是韩国学习者学习汉语时的重点及难点,同时是对韩国学习者进行汉语作为第二语言教学的难点和重点。中国学者对“被”字句的本体探讨已经做得很多,但当前探讨成果还不足以满足汉语作为第二语言教学的要求,而把汉语作为第二语言的教学探讨者对“被”字句偏误的国别探讨和教学探讨就更少。 |