本文主要通過韓中問候表現的對比,對韓中兩國的韓語?材中出現的問候表現用語進行略论以及中國學者表現失誤原因的略论,制定出針對於中國初學者相?的?學方案。
問候表現是維持人際...
本文主要通過韓中問候表現的對比,對韓中兩國的韓語?材中出現的問候表現用語進行略论以及中國學者表現失誤原因的略论,制定出針對於中國初學者相?的?學方案。
問候表現是維持人際關係以及社會次序的重要的語言表現,是人與人之間建立友好關係的橋樑。大多初學者在掌握問候表現用語的同時,會容易出現混淆,所以行而有效的韓語問候表現?育方案的?究是有必要的。
論文第二章主要?究了韓語問候表現的?念和機能。本論文中韓語問候表現的主要類型分?“만나고 헤어질 때, 아침, 저녁 때, 방문할 때 , 전화할 때, 축하할 때, 감사?사과할 때”六種。本章中分別對這六種問候表現進行了說明,?與相應的中國問候用語的表現進行對比說明,使中國學生能?更簡單的理解。
論文第三章?韓語?材中出現的問候用語略论。主要對韓國現行的?材《韓國語》和中國現行的?材《標準韓國語》進行略论。略论的主要對象是各單元的對話脈絡以及其相應的應答。
論文第四章是錯誤略论。以問卷調?的形式展開對六種韓語問候表現的錯誤使用的語句,略论出主要失誤原因,韩语论文题目,??出問題所在點,?後文的?案制定提供依據。
論文第五章是制定?學方案。結合論文錢第二,三,四章相關表現比較,中韓表現比較,以及失誤原因略论而制定出實際授課方案。通過前三章的略论,可以得出的結論是:問候表現的主要失誤在於中國學生的中國語感的影響。實際授課時,韩语论文网站,?師??主學生更好的掌握,應該先將每個知識要點告知學生,然後反覆讓學生練習每個問候用語的用法,?不斷的進行情景對話。授課時,?師還可以適當的增加一些戶外活動,好讓學生更好的掌握韓語問候表現的用法。本?學方案,制定出來后,?沒有進行實際?學,所以還是有一定的缺陷的。希望以後能?正的運用到實際的?學中,來完善論文的內容和措施。
|