In Korean, types of sentences are determined by endings. Therefore, it is crucial to educate usages of endings in learning Korean. Among them, Final endings are used to terminate sentences in Korean.
But in colloquial Korean, connective endings are ...
In Korean, types of sentences are determined by endings. Therefore, it is crucial to educate usages of endings in learning Korean. Among them, Final endings are used to terminate sentences in Korean.
But in colloquial Korean, connective endings are often used to finish sentences. Previous studies suggest that some connective endings such as ‘-거든’, ‘-고’, ‘-는데’, ‘-니까’, ‘-다고’, ‘-려고’, and ‘-어서’ are most frequently employed to end sentences. They are called 'connective endings functioning as final endings'.
This study analyzes several textbooks for teaching colloquial Korean in order to examine how those connective endings are educated. Most textbooks, those endings are presented as final endings without any detailed explanation after the indication of their usages as connective. Furthermore, enough practice is not given, either.
In contrast to the previous studies, This study analyzes Korean spoken sentences on talk shows, and presents a list of connective endings that are used to end sentence. As a results, ‘-(으)면’ and ‘-아/어 가지고’ are appeared more frequently than ‘-려고’ in final sentence positions.
However, Korean learners do not use ‘-거든’ and ‘-아/어 가지고’ in spoken Korean. They use ‘-(으)면' in similar frequency as native speakers do. Even though its types of usages are very limited. Based on this observations, this study presents education methods of ‘-거든’, ‘-(으)면’ and ‘-아/어 가지고’.
,免费韩语论文,韩语毕业论文 |