한국어 격조사와 몽골어 격어미의 비교 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

This study has the purpose for the comparing the various syntactic and semantic characteristics of Korean case marker and Mongolian case ending. While Korean has only restricted noun play the role of inflection by case marker and Mongolian is noun, a...

This study has the purpose for the comparing the various syntactic and semantic characteristics of Korean case marker and Mongolian case ending. While Korean has only restricted noun play the role of inflection by case marker and Mongolian is noun, adjective and verbs by case ending. The dependent in Korean consists of noun endings, adnominal endings and adverbial endings merely exist in Mongolian.
I studied the systems part of speech and noun ending Korean and Mongolian in chapter 2. The Korean part of speech classified as verb, adverb, noun, pronoun, numeral, determiner, adverb, interjection, and postpositional particle. Mongolian part of speech classified as noun, pronoun, numeral, adjective, verb, adverb, interjection, particles, postposition and conjunction.
The Mongolian sentence particle ‘daa’ stresses and emphasizes a statement. However, it is difficult to translate its exist meaning in to English. (Song 1997:134)
Korean postpositional particle classified Case Marker, Passive Auxiliary and Access Particle. Mongolian postpositional particle classified Case marker, Reflexive particle and Plural particle.
I focused on the comparison of Korean case marker and Mongolian case ending in chapter 3. I studied between the case marker of the Korean and Mongolian two languages with focusing on the same grammatical and semantic functions. The case markers of Korean are classified with subjective, objective, complementive, indeclinable adjective, vocative, and predicative. And Mongolian case marker as subjective, accusative, genitive, dative-locative, instrumental, comitative(ablative), directive and emphasitive case. Korean vocative predicative and indeclinable adjective is not exist in Mongolian case ending particle. It is also investigated that the differences and similarities by comparing the grammatical function, semantic function, phoneme of Korean case marker and Mongolian case ending. For example Korean case marker can be appear two different branch in a word but Mongolian case ending is not exist two in a word. If the appear two different branch of Mongolian case ending it can be one of them is case ending and one of them is a suffix. And special Korean subjective is so many and appear this change to following the word what ending consonant and vowel but Mongolian subjective is disappear and that is zero. Mongolian noun is can be predicate in sentences but Korean noun can be predicate by predicative.
The Korean subjective can be express to subject but Mongolian subjective, genitive, accusative and comitative can be express to subject in the sentences.

韩语论文范文韩语论文题目
免费论文题目: