The purpose of this is to study the teaching methods of 'Nada' and 'Naeda' verbs for Korean Language Learners after analyzing the functions and meanings 'Nada' and 'Naeda’ verbs. For this, there are four steps.
First is a study on the distr...
The purpose of this is to study the teaching methods of 'Nada' and 'Naeda' verbs for Korean Language Learners after analyzing the functions and meanings 'Nada' and 'Naeda’ verbs. For this, there are four steps.
First is a study on the distribution of 'Nada' and 'Naeda' verb at different layers. 'Nada' and 'Naeda' verbs are expanding their basic meanings and usages by changing the patterns. This examines 'Nada' and 'Naeda' verbs through morphological consideration, semantical attribute and syntactical characteristics. From the morphological and syntactical point of view, it can be roughly divided into three types. One is a basic form, an intransitive verb 'Nada' and a transitive verb 'Naeda' viewed as a morphological aspect. Another is a expanded form, wholly recognized as a compound such as ‘타고나다, 태어나다, 뛰어나다, 밀어내다'. In this case, 'Nada' and 'Naeda' are auxiliary verbs viewed as a syntactical aspect. The other is also an expanded form, an adjective added a suffix 'Nada' such as ‘맛나다, 못나다'.
The verb 'Nada', which originally means 'to go out from a certain place, to become, to grow etc.' brings change in meaning when used as an auxiliary verb or a supplementary one. In the former case, it means the state of completion of an action or a behavior, while in the latter one it means to let something make progress. Furthermore we can see the attributes of 'Nada' and 'Naeda' verbs through a semantic and sentence structual difference.
As a second step, 'Nada' and 'Naeda' verb collocation list will be sorted into three levels after analyzing five kinds of collocation tools. 'Nada' verb has its subject like '화가 나다‘. 'Naeda' verb has its object like '화를 내다’. In this ‘화가 나다’ and '화를 내다‘ kind of lexical structure will be called as a collocation. That's because here 'Nada' and 'Naeda' verb spontaneously goes with subject or object in front of them. This chapter will be able to confirm Korean learners how many 'Nada' and 'Naeda' verb collocations there are in Korean.
The third step is about error analysis of 'Nada' and 'Naeda' verb collocations and the attributes of 'Nada' verb. The Korean learners from different countries frequently show collocation error because of the interruption of their mother tongue. If they know types and causes of 'Nada' verb collocations through error analysis, they will be able to a lot reduce their error. Furthermore, they can speak Korean exactly and fluently. To give them an effective collocation instruction method based on it, we need to understand the attributes 'Nada' verb and previous noun.
Finally, it is suggested that practical teaching methods of 'Nada' and 'Naeda' lexical collocations. They are classified according to the verb centered collocations. And it will be some help to teach lexical collocations in Korean language teaching. It is essential to learn vocabulary in learning foreign language. Knowing words in language learning involves the form, the meaning and the usage of them. Among the words, especially 'Nada' and 'Naeda' verbs are productive lexes.
A collocation is a pair or a group of some specific words which are conventionally combined in an aspect of usage. Therefore it is recommended to take note of collocations in language learning. Through an instruction of 'Nada' and 'Naeda' collocations, Korean learners can learn how to express their thought effectively using 'Nada' and 'Naeda' verbs in their memory. In this aspect, 'Nada' and 'Naeda' verb collocations should be taught explicitly and systematically in teaching Korean language. That is teachers should call language learners' attention to 'Nada' and 'Naeda' verb collocations and work to help them learn, retain and use collocations in their communications naturally.
,韩语毕业论文,韩语论文范文 |