-
[英语论文]
Holmes对译学理论体系划分的指导意义
摘要:翻译理论是否有用是翻译界一个争论不休的问题。本文从略论Holmes对翻译理论的划分入手,具体地阐述了翻译理论的层次性,各层次之间的辩证联系,以及它们在翻译实践中的...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:81 所需金币:免费 -
[英语论文]
小议英语谚语的翻译
摘要:谚语是一个民族天赋、智慧和精神的体现。本人试图从作用谚语翻译的历史背景、地理环境、风俗习惯、宗教信仰等方面进行剖析,提出根据具体情况采用直译、意译、直译兼...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:178 所需金币:免费 -
[英语论文]
翻译过程中译者的理解和表达
摘要: 理解和表达是翻译的两个主要步骤。译者对原文的正确理解在翻译过程中至关重要;译者的表达须具有准确力和表现力,语言须具有生动性和形式美。 关键词:翻译过程;译者...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:56 所需金币:免费 -
[英语论文]
浅析商家常用促销手段的英文翻译
[论文关键词] 促销手段 英文翻译 [论文摘要] 现代的商业公司应用了多种促销手段,来吸引顾客,因此有必要对这些常用促销手段的英文翻译进行总结。 促销是商战的主要手段,自从...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:125 所需金币:免费 -
[英语论文]
国际贸易中商标英译的归化与异化途径
[摘 要] 本文主要研讨了国际贸易中商标的归化与异化途径,异化能很好地保留原语文化和形象,归化能很好地传达原语寓意和精神。二者各具特色,各有用途。在异化和归化途径下,应...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:51 所需金币:免费 -
[英语论文]
女性翻译主义的文本意义浅析
摘要:女性主义翻译理论的目的是,坚决反对在文学著作中将女性置于社会下层,并将翻译附属于文学的哲学传统。为此,女性主义必须研讨翻译是如何被“女性化”的过程,解构以...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:73 所需金币:免费 -
[英语论文]
对翻译的新认识
摘要:翻译不仅涉及语言问题,也涉及文化问题。文章试图从语言与文化的联系入手,来说明以语言转换为基础的翻译实际上与文化有着密不可分的联系,接着略论了翻译中存在的主...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:150 所需金币:免费 -
[英语论文]
归化与异化的动态统一与旅游文化翻译
[摘 要] 异化翻译和归化翻译并不是互相排斥的对抗性概念,而是互相补充、相得益彰的翻译策略和措施,在旅游翻译实践中, 两者的统一并非平分秋色, 而是依翻译的目的、文本类型...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:157 所需金币:免费 -
[英语论文]
论文学翻译归化与异化的两个层次
[摘要] 翻译的倾向争论经久不衰,其中归化与异化是最具有代表性的。本文从新的双向角度(宏观与微观),结合哲学理论(对立统一论),提出关于归化与异化的最新诠释。翻译...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:54 所需金币:免费 -
[英语论文]
中国旅游宣传资料中文化图式的翻译
ぃ壅 要] 在翻译中国旅游宣传资料时,材料中的文化图式经常给译者带来很大的困扰。本文从图式理论的角度,试图略论翻译文化图式时常见的问题,并讨论相应情况下的应对策略。...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:95 所需金币:免费 -
[英语论文]
探索翻译中的词义引申
摘要:翻译即译意。词义引申是译法探讨有机的组成部分,是所有参与翻译实践的人最基本的同时也是首先就要面对的任务,要去掉“翻译腔”必须借助这一技巧。文章拟就词义变通...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:62 所需金币:免费 -
[英语论文]
论商标翻译中的译者创造性
摘 要:长期以来对许多商标翻译准则的僵化理解,引发了商标翻译实践中的诸多问题。商标翻译中译者创造性的缺失就是其中一个重要的缺陷。以译者创造性为切入点,着重略论了商标...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:182 所需金币:免费 -
[英语论文]
目的论在广告翻译中的应用
[摘 要] 目的论是功能翻译理论中最重要的理论.本文以目的论为依据,从广告的特征、译语的文体特征、译语读者的反应和译语的文化背景来研讨可行的翻译策略。 [关键词] 目的...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:165 所需金币:免费 -
[英语论文]
“To be,or not to be,that is the questio
[摘 要] 莎剧《哈姆莱特》中的着名独白“To be, or not to be, that is the question:”的翻译,历来是译者关注的焦点,由此产生了众多不同的译文。本文试图通过对众多译文的比较略论,进...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:61 所需金币:免费 -
[英语论文]
英语广告中双关语的应用及翻译
摘要:双关语是英语广告中一种较为常见的修辞手段。双关语的翻译本身就是一个难点,而广告中双关语的翻译则更加复杂。英语中的双关语主要分为语音双关、语意双关、语法双关...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:129 所需金币:免费 -
[英语论文]
析傅东华译《飘》中的归化翻译及理据
摘要:傅东华译《飘》中的归化翻译包括对人名、地名、机构名的归化处理,也包括对定语、状语等句子成分摆放位置的归化和对某些介词短语、-ing分词短语等结构的归化。傅译中的...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:112 所需金币:免费 -
[英语论文]
解读英汉翻译中的位移法
摘 要:英汉翻译技巧种类繁多。位移法虽然是其中之一,但在众多的翻译理论中却无名无份。本文旨在通过对位移法的解读,使读者了解什么是英汉翻译中的位移、位移的种类有哪些...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:165 所需金币:免费 -
[英语论文]
小议借助逻辑进行英汉翻译
摘要:通过实例,从借助逻辑选择词义、翻译句子、翻译段落及篇章和进行表达四个方面,阐述了在翻译过程中应用逻辑进行略论的必要性,并提出“逻辑在翻译过程中起着不容忽视...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:190 所需金币:免费 -
[英语论文]
巧译英语长难句
摘要:本文从略论英语长难句的结构人手,对比英汉语言之间的不同,在忠实各自文化准则的基础上,采用直译法,意译法,综合法等措施,准确理解,巧妙翻译长难句。 关键词:分...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:70 所需金币:免费 -
[英语论文]
浅析英汉谚语互译
摘要:谚语是历史文化中的一个重要组成部分,它具有浓厚的民族色彩和文化个性。如何有效地翻译谚语历来是翻译的难点往往在一定程度上联系到译品的成功与否,本文拟就英汉谚...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:98 所需金币:免费 -
[英语论文]
翻译能力略论与测试
摘要:外语教学过程中的翻译能力检测是一个不可或缺的环节,通过测试翻译能力不仅能够反映出学生的外语习得水平,还能突显存在的问题,并对教学产生反拨效应。本文就翻译能...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:162 所需金币:免费 -
[英语论文]
论风格的定义及其可译性
摘 要:风格是否可译,是翻译界多年以来一直争论不休的问题。从风格的定义出发,阐述风格的可译性,从幽默故事、诗歌与对联以及文学著作的翻译中选出优秀的例子来证明风格的...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:87 所需金币:免费 -
[英语论文]
英译汉过程中的文化所指现象及翻译策略初探
摘 要:译者在翻译的过程中所要面对的困难是多种多样的,其中最普遍和最常见的困难之一当属源语言中的文化所指现象。通过纽马克对文化所指现象的归类,略论文化所指现象为什...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:83 所需金币:免费 -
[英语论文]
汉语自谦语的功能与翻译
摘 要:考察汉语自谦语的功能用法,结合实例对比略论文学著作中的自谦语的一些英译。大部分英译在反映自谦语所蕴涵的中华传统文化方面都有不同程度的欠缺。 关键词:自谦语;...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:132 所需金币:免费 -
[英语论文]
论翻译中的语境篡谋
摘 要:语境是交际者对话语活动赖以发生的社会情境的主观建构,它存在于认知心理系统,作为情境和言说的中介发生影响。只有考察具体语境,从源头追索“忠实”的框构和限制,...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:157 所需金币:免费 -
[英语论文]
文化背景下的翻译理论
摘 要:文化背景下的翻译理论,翻译理论的发展和文化背景对翻译的作用,文化背景及语言表达异同中翻译的基本技巧。 关键词:文化背景;思维异同;文化意象;翻译理论 一、文...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:150 所需金币:免费 -
[英语论文]
目的论指导下的影视对白翻译
摘 要:随着改革和对外开放的不断深化,中国与全球其它国家和地区的各方面交流与合作越来越密切。加入WTO,中国的市场将进一步开放,影视业面临着前所未有的发展机遇,同时也...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:169 所需金币:免费 -
[英语论文]
从古代佛经翻译看译者的主体间性
摘 要:人们一直认为我国传统翻译中过多地强调了“意译”,也就是过多地强调了译者的主体性,即在翻译过程中译者采用“归化”而非“异化”的措施并起着主导影响。然而,古代...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:170 所需金币:免费 -
[英语论文]
从目的论角度解析严复和林纾的翻译策略
摘 要: 在翻译活动中,翻译目的直接作用着译者对翻译文本和翻译策略的选择。在半殖民地半封建社会的中国,大翻译家严复和林纾出于远大的政治抱负和改革社会思想的目的译介外...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:125 所需金币:免费 -
[英语论文]
功能派翻译理论与直译标准的辩证统一性
摘 要:功能派目的论的理论开创了翻译策略的新视角,但历来与“直译”、“忠实”等概念无缘。事实上,功能理论仍然从属于“忠实”的翻译理论体系,是在更宏观的层次上坚持着...
发布日期:2017-04-19 阅读次数:58 所需金币:免费