第四,提倡在课堂实施幽默教学。幽默在字典里的解释有很多种。在古代我们是找不到“幽默”这个词的。我们所说的“幽默”是来源于英文的“humor”。《辞海》上的解释是这样的“:通过影射,讽喻,双关等修辞手法,在善意的微笑中,揭露生活中的讹谬和不通情理之处。”列宁说“:幽默是一种优美的,健康的品质。”正因如此,我们不妨在紧张的学习之中,让幽默充当精神上的“按摩师”,那时,学习英语将更富于乐趣.而且幽默让学生对知识的记忆更加深刻!幽默在英语课堂的影响不可忽视。幽默可以很好的提高学生学习英语的兴趣,有利于融洽师生关系,和谐英语学习氛围。合理的幽默教学是二外英语课堂的“润滑剂”,是学生的精神“按摩师”。 (二)创设英语环境教学,实施学生参与策略语言是思维工具和交际工具。人们用语言表达自己的感情和在群体中传递信息。语言的使用离不开环境,当我们在学习非母语的第二语言时,环境对我们学习语言的效果有着至关重要的影响。高职高专院校的运用韩语系学生的母语为汉语,专业语言为韩语,第二外语是英语。在这种大环境下,要求教师在二外英语的课堂上创设模拟的英语环境,让学生有使用英语交流的欲望,并且在有限的课时中达到最佳的教学效果。创设英语环境措施有很多种。例如,肢体语言、模拟“交际”场面、表演再现课文内容、使用教具、利用现代化教学手段等。根据课文的内容、课程难点重点的不同,选取适合的创设英语环境的措施。 第一,通过多媒体课件的形式创造立体的课堂环境,所谓立体的课堂环境是指在声音、图片等方面刺激学生的感官,创造出相对真实性的语言环境。例如,新视野英语第一册其中有一课的课文内容是对于姚明进入休斯顿火箭队的新闻报道,其中会涉及很多对于篮球运动的词汇。教师可以通过多媒体手段为学生展示NBA比赛的片段或图片,让学生在掌握词汇的基础上对比赛进行解说或描述,学生完全可以通过这种方式融入到相对真实的英语环境中。 第二,通过文化对比来传授不同的文化讯息,扫清学生在学习英语时的背景文化知识障碍。教师可让文化对比具体化。例如,每节课学习一些英文谚语,帮助学生了解西方文化。两千年前,孟子说“:故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,韩语论文,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身……然后知生于忧患,而死于安乐也。”而英文中也有“Threatened man live long”。另外,中谚有云“:物以类聚,人以群分。”而英语中有“Aman isknown by the company he keeps.”友人之间往往有相似的志趣,故而通过了解某人交往的朋友,就能大致看出此人的品味和志趣。难怪刘禹锡要对自己“谈笑有鸿儒,往来无白丁”感到满意了。两种语言,两种完全不同的文化背景,两种思想竟然如此吻合,有惊人的相似之处。学生们一定会为此感到惊奇,并激发进一步学习英语的兴趣。 第三,使用任务型教学法。例如,演讲、模拟教学、再现课文内容等。任务涉及的内容要能够锻炼学生的英语语音、英语表达及英语语法。在活动进行中,教师要起到指导影响,适时的指出学生存在的不足,及时的对学生的进步表现给予公正的鼓励与肯定。为学生模拟“实际”语言环境,培养学生发散性思维,让学生在自然随性的过程中学习英语知识。第四,通过话题说话环节,为学生创设“英语交际”模块。根据每课课文内容的相关话题,韩语论文,进一步挖掘与学生学习、生活相关的话题,分小组完成模块任务。这个环节的活动重点是要贴近生活,模拟生活场景,让学生感受到英语距离他们并不远,时时刻刻都可以说英语、用英语。第五,通过挖掘生活中与英语相关的信息,锻炼英语应用技能。教师提倡学生在课外时间注意观察生活中有关英语的知识,并鼓励学生在课堂上分享他们的所见所得。例如,总结记录指示牌、广告语、单位名称等的英文翻译。提高学生在日常生活中学习英语的敏感度,把学习英语变成一种自然的习惯。 三、结语 总之,在运用韩语系学生的二外英语课堂上,通过教师对学生主体影响 |