摘要 5-7 Abstract 7-8 一、 绪论 11-19 (一) 选题意义及价值 11 (二) 探讨综述 11-17 1. 对动结式的探讨 11-13 2. 对“V 掉”的个案探讨 13-15 3. 汉语结果补语“V 掉”的偏误探讨 15-17 (三) 本文的理论基础及探讨措施 17-19 1. 拟采用的理论、措施 17 2. 语料来源 17-19 二、 “V 掉”中“掉”的语义类型及对动词的选择 19-27 (一) 对于“掉”的词义 19 (二) “V 掉”中“掉”的语义类型 19-20 (三) “V 掉”中“掉”的虚化 20-23 (四)“V 掉”中“掉”对相关动词成分的选择 23-26 本章小结 26-27 三、 韩国学生习得结果补语“V 掉”偏误略论 27-39 (一) “V 掉”偏误类型及略论 27-35 1. 动词遗漏的偏误 27-32 2. 回避——“了”代替结果补语 32-33 3. 动结式“V 掉”否定词“没”和“不”的误用 33-34 4. 补语“掉”和其他补语共现的偏误 34-35 (二) “V 掉”偏误成因略论 35-39 1. 母语负迁移 35-36 2. 学习策略的干扰 36 3. 学生自身的主观因素 36-37 4. 教材存在的不足 37 5. 课堂教学中的疏漏 37-39 四、 教学建议 39-45 (一) 给教师的建议 39-43 1. 加强汉语和韩国语的对比探讨 39 2. 采用组合和聚合的教学方式 39-40 3. 采取直观化教学措施 40-41 4. 课堂情景模拟教学 41-42 5. 增加课后练习 42-43 (二) 给学生的建议 43-45 1. 培养汉语思维习惯 43 2. 采取积极主动的学习策略 43-44 3. 重视课后练习 44-45 结语 45-47 参考文献 47-49 致谢 49-50 |