中国和韩国是一衣带水隔海相望的邻国,文化上的交流源远流长,因此在风<br> 俗习惯和传统节日方面有许多相同的地方。而汉字作为中华文化的重要组成部分,记载了我国历史发展的全过程,韩国在地缘上与中国是邻邦,自古以来就属于“汉文化圈”的一部分,这突出的表现在现代韩语中,仍然保留有大量的“汉字词”。韩语中“汉字词”的存在,使得韩国与其他来自“非汉文化圈”的在学习汉语时相比具有一定的优势,形成习得汉语的正迁移,但伴随而来的也可能会产生一定的负迁移即消极作用。因此通过考察韩国在汉语习得方面出现的各种偏误,透过与韩语“...
中国和韩国是一衣带水隔海相望的邻国,文化上的交流源远流长,因此在风 俗习惯和传统节日方面有许多相同的地方。而汉字作为中华文化的重要组成部分,记载了我国历史发展的全过程,韩国在地缘上与中国是邻邦,韩语论文网站,自古以来就属于“汉文化圈”的一部分,这突出的表现在现代韩语中,仍然保留有大量的“汉字词”。韩语中“汉字词”的存在,使得韩国与其他来自“非汉文化圈”的在学习汉语时相比具有一定的优势,形成习得汉语的正迁移,但伴随而来的也可能会产生一定的负迁移即消极作用。因此通过考察韩国在汉语习得方面出现的各种偏误,透过与韩语“汉字词”的比较略论,来研讨韩国母语对他们学习汉语的正负迁移,并结合已经出版的教材,提出针对韩国汉语教学的一些可行性建议。 论文从以下四个方面展开探讨: 第一部分,对现有的韩语汉字词和汉字词相关探讨成果进行整理和进一步的总结,从韩语汉字词的来源、特点以及对韩国学习汉语的正负迁移和对外教学策略四个方面进行归纳总结,并介绍本文探讨的相关工作。 第二部分,从汉字词的由来出发,通过探讨汉字词的特点以及将汉字词与现代汉语中的相关汉语进行比较,韩语论文范文,来进一步说明汉字词与汉语的相同和不同之处,以便找出汉字词对韩国汉语习得的正负迁移的根源。 第三部分,通过试卷形式的问卷调查,加上之前在教学过程中实际收集的案例,将汉字词对韩国习得汉语时的正负迁移进行归纳总结。 第四部分,对以上三个方面进行概括和略论,继而得出当前汉语教学过程中存在的问题,对韩国造成的作用。通过采取相应的方法来缓解母语引起的负迁移,提高他们学习汉语的兴趣,改善不利因素导致的局面。 |