俄日韩汉语声调的实验语音学对比略论[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

汉语是有声调语言,而俄语、日语、韩国语是无声调语言。所以,俄日韩三国在学习汉语的过程中对汉语声调的学习会感到困难,产生“洋腔洋调”现象。因此,本论文尝试应用实验语音学的探讨措施,以在华学习的初级汉语水平俄罗斯、日本、韩国为探讨对象,采用实验语音软件-南开大学桌上语音工作室(Mini Speech Lab),对三个国家的汉语单字音声调、双字音声调进行对比略论。本文探讨发现,初级汉语水平俄日韩在单字音声调和双字音声调中都有很多相似性偏误,比如,单字音方面,阴平调音高偏低;阳平调易误读,与上声调易混淆;上声调发音不准确...

汉语是有声调语言,而俄语、日语、韩国语是无声调语言。所以,韩语论文题目,俄日韩三国在学习汉语的过程中对汉语声调的学习会感到困难,产生“洋腔洋调”现象。因此,本论文尝试应用实验语音学的探讨措施,以在华学习的初级汉语水平俄罗斯、日本、韩国为探讨对象,采用实验语音软件-南开大学桌上语音工作室(Mini Speech Lab),对三个国家的汉语单字音声调、双字音声调进行对比略论。本文探讨发现,初级汉语水平俄日韩在单字音声调和双字音声调中都有很多相似性偏误,比如,单字音方面,阴平调音高偏低;阳平调易误读,与上声调易混淆;上声调发音不准确,个体异同较大。双字音方面,受单字音偏误的作用,也发生了很多偏误。其中,调值、调型方面的偏误与单字音调值、调型偏误较接近;在上声调连读时,前字的上声调均没有产生变调现象。在偏误产生的原因方面,三个国家的也有很多相似点:受母语负迁移、汉语声调发音的生理和声学特征的作用,以及声调教学的抽象性作用。
  本探讨把语音教学作为探讨的出发点,把学者们一直规避的和一直掌握不好的声调作为探讨对象,进而尝试对不同国家汉语声调进行对比略论,使其量化、具体化。这些将会对一直薄弱的对外汉语语音教学提供一定的现实帮助。

韩语论文题目
免费论文题目: