地处亚洲大陆东北部的朝鲜半岛,与中国邻接。二者之间具有特殊的传统关系,即古代东亚世界特有的宗藩国关系,明清以来这种关系得到空前的强化,由此而形成朝贡关系,两者之间政治、经济、文化交流往来空前频繁。随着外交的展开与使节的往来,中国大量的文化典籍也开始在朝鲜半岛传播,主要集中在经、史两个方面,其中,程朱理学被朝鲜社会广泛受容,并且成为官方的意识形态。朝鲜在明朝的启发之下,亦以科举取士,中国经史典籍也为士子所研读,大大提高了朝鲜士大夫的文化素养。朝鲜学者退溪李滉《大学》比喻“大学则如大厦千万间结构於基址也。”(《退陶先生言行通录...
地处亚洲大陆东北部的朝鲜半岛,与中国邻接。二者之间具有特殊的传统关系,即古代东亚世界特有的宗藩国关系,明清以来这种关系得到空前的强化,由此而形成朝贡关系,两者之间政治、经济、文化交流往来空前频繁。随着外交的展开与使节的往来,中国大量的文化典籍也开始在朝鲜半岛传播,主要集中在经、史两个方面,其中,程朱理学被朝鲜社会广泛受容,并且成为官方的意识形态。朝鲜在明朝的启发之下,亦以科举取士,中国经史典籍也为士子所研读,大大提高了朝鲜士大夫的文化素养。朝鲜学者退溪李滉《大学》比喻“大学则如大厦千万间结构於基址也。”(《退陶先生言行通录》卷二《学问》九十二叶),足见《四书》尤其是《大学》对於朝鲜时期从统治阶层到广大的士大夫阶层的重要性。本学位论文以朝鲜时期刊行的《大学章句大全》为主要探讨对象,探讨工作展开情况如下: 根据韩国现有的古籍目录着作、古典籍检索系统与各大古籍收藏单位馆藏目录,对韩国现存《大学章句大全》进行调查,详细略论其版本内容,共调查了现在所知的有关单位共三十八个。其中,南平文氏本里世居地(甘o呈从1芑己Ikl1171灭I鬯牟导卫)、仁川蔡氏少监公派尚州宗家(型型列从l咎季仝苔罟Ⅱ})私人藏书单位及另外所藏《大学章句大全》的六个馆藏单位是韩国古典籍检索系统迄今尚未收录的。(古典籍检索系统是当前韩国最权威的古籍检索系统。) 在对各个馆藏单位进行调查的过程中,韩语论文题目,笔者发现一些馆藏目录对《大学章句大全》的记载与实际馆藏情况有出入,有疏漏与错误。因此,本人对目录上记载藏有《大学章句大全》的单位进行了全面的实物调查,并且在探讨的基础上重新整理出三十八个单位所藏《大学章句大全》577个本子的实际目录,探讨成果见本论文的下篇。 根据以上有关《大学章句大全》实际馆藏情况调查,结合文献记载,本学位论文主要做了如下的工作: 第一,从基本文献入手,考察有关《大学章句大全》的历史记载,主要包括:《三国史记》、《高丽史》以及《朝鲜王朝实录》等有关朝鲜半岛中央政府的记载以及朝鲜时期各个地区的“册版目录”。(“册版目录”指朝鲜时期记载当时各地方收藏书籍雕版的目录。) 第二,重新梳理《大学章句大全》的版本,纠正有关目录记载的错误。因为即使有牌记的版本,各大馆藏收藏目录上对其刊年、牌记等版本面貌也常常不加明晰的描述。因而,本文通过版本监定,重新梳理了一些《大学章句大全》版本的面貌。 第三,推定了册末有“岁庚午仲春开刊全州府河庆龙藏版”牌记的《大学章句大全》刊行年代。当前对该版本的刊行年代存在1810年和1870年两种说法,本文据朝鲜时期刊行的《各道册版目录》,将“岁庚午仲春开刊全州府河庆龙藏版”的刊行年代定於1810年。另外,发现该版本有《大学章句大全序》首叶不同的两种版本,本人通过校勘,确认这两种版本除了《大学章句大全序》首叶的版式不同以外,其它剩下的每叶都没有异同。通过对牌记等的考证,推断存在两个不同年代刊行的版本。简单地说,《大学章句序》双对花鱼尾者为1810年刊行的版本,而双对黑鱼尾者则为1916年刊行的覆刻本。 第四,当前册末有“丙寅四月日成均馆重刊”牌记的本子被认为是同一种版本,但是本人通过实物调查,发现确实存在两种同一个牌记的不同文本。因此,本论文把“丙寅四月日成均馆重刊”牌记作爲切入点进行比较,韩语论文,略论它们之间的差异,再考察推断两种版本的先後关系。册末有“丙寅四月日成均馆重刊”牌记的本子有1686年本和重版本或者补版本的情况。 第五,爲了有助於今後《大学章句大全》探讨,论文下篇将韩国现存577个《大学章句大全》本子分成为三十八种版本,并进行描述、整理出《韩国实存总目录》。 另外,附录一为有关本论文术语的解释,附录二为韩国现存七种《中庸章句大全》书影(其七种版本可以帮助《大学章句大全》版本刊行年代的推断),附录三为韩国收藏《大学章句大全》的馆藏单位地址。 总之,本论文从文献学角度,对《大学章句大全》一书在朝鲜王朝的版本刊刻情况进行了较全面系统的考察,纠正了有关《大学章句大全》一些馆藏记载的疏漏、错误,并对学界有关《大学章句大全》的版本判断,提出了若干新的思路。在此基础上重新整理出了《韩国实存总目录》,为今後的进一步探讨,提供了比较确切的资料。 |