제7차 교육과정 일본어 교과서에 나타난 문화내용 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

21Cの未来世界に生きていく学生に、韓国の文化と他の文化の共通点と差異點を客観的に認識して、獨特な我が国の物に発展させ、我が国が持っていない他人...

21Cの未来世界に生きていく学生に、韓国の文化と他の文化の共通点と差異點を客観的に認識して、獨特な我が国の物に発展させ、我が国が持っていない他人の物を受け入れる思考の柔軟性を持たせるために教育する必要がある。また、情報力․世界化の時代に規定されているこの視点で、未来会社を開く主役として力量を培うことも必要である。日本語の学習の根本的な目的もこれに違わないだろう。言語習得にはその国の文化の理解が基礎の成っている。特に、日本語の学習する時は過去の不幸な韓․日の関係の話による学習者の葛藤は、他の言語の学習には見られない特殊なケースで、学習の効果に影響を与える傾向がある。また、日本の文化への偏見や固定觀念などは日本の文化の受容と国際的な眼目を広げることをさまたげることである。
本研究では文化教育に対する日本語学習者の理解を助けるために第7次教育課程における「日本語Ⅰ」教科書の文化内容を比較略论して見ることで日本文化に対する教育がどのような形態で成り立っているのか、その現状を調査した。また、この過程を通して見出せる問題点を診断して、改善措施を提起することで、学習者の意思疏通能力向上だけでなく正しい日本文化理解を通して日本語教育に役に立てればとする意味で本論文を作成した。
教科書略论においては、文獻資料、畵報、視聽覺資料、インターネット
使用で12種教科書の画報と文化内容を單元別に略论することができ、どのように秀でた記述よりも、いち早く日本のイメージが浮かび上がる視覺資料が文化教育に相当に大きな影響を及ぼすことが分かった。各教科書の表紙の写真は日本の伝統的な文物で限っていたが、そのような写真の題目はもとより補足説明すらないので、日本語に初めて接する学習者に日本を連関させることは難しいことであることが考えられる。
従って、高等学校の日本語教育には意思疏通のための言語の機能の教育に限らず、日本語の学習による動機の誘発と興味を持たせて、日本について客観的な理解と正しい日本観を成立させることによって近くて遠い国ではなくて、本当に近くなる日本に成れるための文化教育が重要である。異なる文化を理解するということは、そういった文化の重なり合いのところで我々が様々な文化を生きたり影響を受けたり、するようなことではないか。そういった文化の状況を生きることが文化にとっての理解である。言葉の教育も文化の教育も、文化の重なりの中で生きていることであるとらえることで、その根底において第一に必要なことである。それは教師も学習者とともに文化の重なりの中で生きており、日々、接触の経験を積み重ねていることを忘れてはならないということである。また、このような教師の役割だけでなく、教材と校具などの研究と開発が裏付けされていけば、より効果的な日本語教育ができるとかんがえられる。

韩语毕业论文韩语毕业论文
免费论文题目: