한국어와 중국어의 부정문 대조 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

自從韓國和中國建交以來硏究兩國語言的硏究學者和學習兩國語言的學者越來越多。在語種上韓國語屬於膠着語,而中國語屬於孤立語。正因爲兩者歸屬於不同的語種,所以兩國語的否定文...

自從韓國和中國建交以來硏究兩國語言的硏究學者和學習兩國語言的學者越來越多。在語種上韓國語屬於膠着語,而中國語屬於孤立語。正因爲兩者歸屬於不同的語種,所以兩國語的否定文存在着很多不同點。但是在兩國語的文章中含有否定詞的文章都可以構成否定文,所以兩國語的否定文也存在着很多相同點。如果能够掌握兩國語否定文的不同點和相同點,對於學習韓國語的中國人和學習中國語的韓國人都會有很大的幫助。本論文主要就是以意義上的特性爲標準把兩國語否定文進行分類硏究的,本論文硏究的內容主要有以下幾點。 首先,介紹了該論文的硏究目的,硏究對象,硏究措施和先行硏究。硏究目的主要是爲了能够更有效的掌握這兩國語言從而對兩國語否定文進行對比硏究的。硏究對象主要有韓國語的‘안’否定文,‘아니다’否定文,韩语毕业论文,‘못’否定文和‘말다’否定文,中國語的‘不’否定文,‘沒(有)’否定文和‘別’否定文。硏究措施是以意義上的特性爲標準把兩國語否定文進行分類比較的。本論文的先行硏究首先介紹了关于韓國語否定文的先行硏究,又介紹了有关于中國語否定文的先行硏究,最後介紹了关于兩國語否定文的比較的先行硏究。 其次,介紹了韓國語否定文和中國語否定文的範圍和種纇。這里分别論述了兩國語否定文的定義,範圍,形式和種纇。韓國語否定文的定義可以分為兩種,一種是在通史上韓國語否定文是指含有否定要素的文章,另一種是依存含有否定意義的語彙而成立的文章。中國語否定文的定義只有一種,即中國語的否定文是指含有否定要素的文章。韓國語否定文可以從通史,語彙,意義上的特性三个方向進行分類。在通史上韓國語否定文可以分爲‘(아니)안/않다’否定文,‘못/못하다’否定文和‘말다’否定文。以語彙爲標準韓國語否定文可以分爲‘아니다’否定文,‘없다’否定文和‘모르다’否定文。以意義上的特性爲標準韓國語否定文可以分爲單純否定文,意圖否定文,能力否定文,不及否定文,命令否定文和請誘否定文。而中國語的否定文可以從否定詞的特性,意義上的特性兩个方向進行分類。以否定詞的特性爲標準中國語否定文可以分爲‘不’否定文,‘沒(有)’否定文和‘別’否定文。以意義上的特性爲標準中國語否定文同韓國語否定文的劃分措施一樣可以分爲單純否定文,意圖否定文,能力否定文,不及否定文,命令否定文和請誘否定文。 第三,本論文主要就是通過以意義上的特性為標準對兩國語否定文進行分纇而形成的單純否定文,意圖否定文,能力否定文,不及否定文,命令否定文和請誘否定文的形式和用法進行對照硏究的。用法在這里是分爲三個方向進行硏究的,卽,和謂語結合的現象(和謂語結合的現象是指文章中否定詞所修飾的詞是動詞,形容詞,或者名詞等其中的哪種詞),時相制約(時相又可以劃分爲時间和動作相兩種制約來略论),韩语论文,和文章終結法結合的現象(和文章終結法結合的現象是指文章能否在平敍文,疑問文,感歎文,命令文,請誘文中使用)。 第四,通过以上對兩國語否定文的比較硏究最終總結出本論文的結論。 以上通過對兩國語否定文的比較和硏究不僅對于學習兩國語的外國人有很大幇助,而且對于兩國的文化交流和發展有很大幫助,從而也能够某種程度上促進兩國的經濟和政治的交流與發展。

免费论文题目: