詞彙學習是任何語言學習者,在學習語言過程中最基礎的一部分。多義詞是語言中的普遍現象,具有語義多且複雜等特征。因此多義詞的學習難點, 不僅是韓語學習者在詞彙學習方面,也是韓... 詞彙學習是任何語言學習者,在學習語言過程中最基礎的一部分。多義詞是語言中的普遍現象,具有語義多且複雜等特征。因此多義詞的學習難點, 不僅是韓語學習者在詞彙學習方面,也是韓語詞彙教學中重要的一部分。 韓語多義動詞 ‘잡다’ 作為基礎詞彙,在日常生活中頻繁且廣泛地被使用, 因而一般出現在韓語學習的初級階段。大多數韓語學習者只掌握其中最基本的意義,經常會和中文 ‘抓’ 的意義對應起來。進而忽略了掌握它的其他意義,所以對於其其他含義的理解和翻譯上都不夠準確。而多義詞 ‘잡다’, 除 ‘抓’ 以外的其他意義在日常生活和學習中,也高頻度地出現。因此準確地把握與不同的對象相結合時,產生不同的意義, 也十分必要。 本文一共分為六章, 主要內容如下所示。 第一章緒論部分,敘述了研究的目的及必要性,對於相關研究進行了整理,並提出研究措施。先行研究部分分爲兩大類,先是對有關 ‘잡다’的論文進行整理,其次是將與多義詞相關的論文進行了整理。 第二章爲理論基礎,提出了詞彙語義學的理論背景,發展過程。闡述本文從認知語言學角度進行略论, 介紹了範疇化概念, 運用原型範疇理論, 意義網模型, 及所涉及的多義詞的定義, 同音異議詞的辨別措施。 第三章, 通過詞典中關於 ‘잡다’ 基礎意義論述, 總結了 ‘잡다’ 的意義上的特征。首先對韓國語詞典 標準,高麗,延世 3本詞典中的詞義解釋和例句進行比較略论和整理。其次對韓中詞典 韓中,朝中,進明 3本詞典中的意義及用法進行整理。 第四章, 以詞典的詞義解釋為基礎,根据经验的相关性, 先确定 ‘잡다’的原型意义,再把各項語義歸納整理為原型意義及周邊意義, 根據 ‘잡다’的對象, 分爲 ‘具體物’, ‘生命體’, ‘抽象物’ 3大類不同的意義領域。通過闡述從原型意義到周邊意義, 手的具體動作到抽象意義的擴展過程,揭示語義擴展的原因和機制。為了便於理解和掌握,韩语毕业论文,整理了每個詞義之間的聯繫,並將它們的關係用一張意義網圖示直觀地展現出來。 第五章, 對 ‘잡다’ 所對應的中國語表現進行了略论研究。根據前章節的分類,收集整理了韓國小說著作中,與‘잡다’ 有關的例句,通過參考小說翻譯本的譯文和韓中詞典的詞義解釋,進行了對比整理並歸納出 ‘잡다’ 在不同意義領域、不同文脈中所對應的中國語表現。發現中國語表現也符合原型理論的特征, 再次將其劃分成四大部分,利用圖形表示出來。 最後一章結論部分,就前幾章的內容進行概括總結,得出結論。 本文運用認知語義學的原型理論,考察略论韓語多義詞動詞 ‘잡다’ 的含義,了解其原型意義的基礎上,韩语论文题目,略论其語義的分化過程。再將周邊意義和原型意義聯繫起來,形成一個直觀的系統性的體系,有助於韓語學習者更好的掌握和運用該詞的各種含義。 |