韓中兩國的色彩詞都受到‘木、火、土、金、水’陰陽五行學說的影響,韓國的基本五色為‘푸르다、붉다、누르다、희다、검다’,中國的基本五色為‘青、赤、黃、白、黑’,兩國的色...
韓中兩國的色彩詞都受到‘木、火、土、金、水’陰陽五行學說的影響,韩语论文网站,韓國的基本五色為‘푸르다、붉다、누르다、희다、검다’,中國的基本五色為‘青、赤、黃、白、黑’,兩國的色彩詞在某方面上存在相似之處。但是由於兩國的地理位置、歷史背景、人們的心理、風俗習慣上存在差異,這種差異也反映在色彩詞的使用上。本文選擇了韓語和漢語中的陰陽五行學說的首位色彩詞‘靑’色系的色彩詞為探讨對象進行對比探讨。主要是通過詞語構造、語源、基本意思、隱喻、慣用表現和在翻譯詞典中的意思對應關係對韓·中‘靑’色系的色彩詞進行了對比探讨。 |