한국어 학습자를 위한 명사 복합 구성의 유형화에 대한 연구: '명사/명사'꼴을 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

This study investigates the principle of the interpretation of the noun-noun combination for the learner and the noun-noun combination as the subject of the research. This study also categorizes the type of the noun-noun combination by identifying the...

This study investigates the principle of the interpretation of the noun-noun combination for the learner and the noun-noun combination as the subject of the research. This study also categorizes the type of the noun-noun combination by identifying the meanings. The noun-noun combination has the characteristic of a compound, from which one can elicit the meaning of the entire noun-noun combination from the understanding of the meaning of the constituent. Therefore, by looking at the universal method of the noun-noun linkage, this study adduces the principles of the noun-noun combination in a catalogue. However, even in the case of cogitating the meaning of the noun-noun combination through the understanding of the relational linkage of the components, the inferred meaning does not always align with the actual meaning of the noun-noun combination. The reason for the misalignment between inferred meaning and the actual meaning is because the noun-noun combination is identified in terms of the meaning. As a result, there is a different level of word difficulty between the general interpretative principles catalogue of the meaningfully identified noun-noun combinations and the catalogue of identities sans meanings. In addition, this study produces the catalogued noun-noun combination in accordance to the identities derived on meanings. In the first chapter, the research establishes the goal and highlights the importance of the categorization of the noun-noun combinations. In addition, this study describes the research method and the categories of the noun-noun combination that is the subject. In the second chapter, this study includes the preceding research on the noun phrase and the compound noun that is in the associated category of the noun-noun combinations. Moreover, how this study will be accepted after reviewing the theoretical background of the principles that interpret the noun-noun combination. In the third chapter, this study classifies the types in accordance to the relationship that the component of the noun-noun combination has on each other. Firstly, there is the ‘Supplementary modification constitution according to the significance relation’ that functions as the modifier, based on the specific meaning-based relation for the preceding noun. For this type, a subclassification on the meaningful relationship between the preceding noun and the following noun and have provided a framework of interpretation according to the specific relationship of meanings. Next, there is the ‘Modification construction based on the determinant noun’ that the preceding noun holds as the meaning as a constituent. Lastly, there is the ‘Sentence component composition’ which is the category of the relationship that the preceding noun has on the relation in the component of the sentence. This type can be brought in as a verb phrase but we took into consideration of the possibility of an asymmetry that not all verb phrases can be realized in the form of noun-noun combination. Thus, this study focused more on which sentence component can be actualized into a noun-noun combination instead. In the fourth chapter, this research categorized the noun-noun combination in accordance to the method of the identification of meanings. The identification of meanings was evaluated through the comparative analysis of the actual meaning of the noun-noun combination and the deduced meaning according to the relationship between the preceding noun and the following noun. Firstly, ‘Type with transparent meaning’ aligned with the noun-noun combination’s actual meaning with the deduced meaning from the relation held between the preceding noun and the following noun. Secondly, the ‘Type with a specific meaning’ aligned partially with the deduced meaning from the relation between the preceding noun and the following noun. Thirdly, there is the ‘Type that specializes in meaning according to comparisons’. This type constructs the meaning of the noun-noun combination through partial or whole figurative meaning in the component. The individual meaning of the component was not reflected in the actual meaning of the noun-noun combination. The fifth chapter elaborated on the implications of the noun-noun combination analyzed with the results and on the limitations of this research. This study holds significance in the respect we tried to provide the principles of the general interpretation of the noun-noun combination and incorporate the meaning’s predictability of the compound into the application of the education of the Korean lexicon. Additionally, through the categorization of the noun-noun combination in accordance to the meaningful identification, this study considered systematically on the categories whose meanings could not be inferred from the constituent. The result of this research is significant in the respect that it has provided the level of difficulty of the noun-noun combination’s meaning predictability.

免费韩语论文韩语毕业论文
免费论文题目: