중국인 한국어 초급 학습자의 조사 사용 오류 분석과 교육 방안 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

Recently, there is a tendency of Korean-hot in China, and then more and more people choose to learn Korean. It has more than two hundred colleges and universities set up specific major of Korean Language. The study of errors in Korean language learnin...

Recently, there is a tendency of Korean-hot in China, and then more and more people choose to learn Korean. It has more than two hundred colleges and universities set up specific major of Korean Language. The study of errors in Korean language learning has been one of the most important cases, for it makes an essential effective influence on Korean learning, combinatory of Korean textbooks and the quality of Korean leaning. Errors appeared during Korean learning including grammar errors, catachresis and set phrase errors.
This thesis aims to analyze the errors of using auxiliary in Korean language. Based on the classification of auxiliary errors this thesis approaches the reasons of auxiliary errors and makes a case study on the solution of problem of teaching Korean auxiliary‘을/를’.
This can be concluded into three parts. In the fist part this mainly discusses the theory background. The respondents come from international students who has problem of using Korean Auxiliary, some of them are foreign students and the others are Chinese students. Compared with the study on learners in Korean, the study on native Chinese learners’ auxiliary problems is not enough. However, they have common features: textbooks are native compiled; the researchers are almost mentors of second language teaching; the result is not proper to native learners of Korean language.
The second part makes statistics on the quantity and types of auxiliary by data collection and analysis. Besides, based on the standard of errors’ judgment this makes a statistical significance, and the statistic proves that ‘이/가’, ‘을/를’, ‘은/는’and a part of adverbial case particle are keeping the highest frequency of using and the highest frequency of practically mistaking. Divided the auxiliary errors into three types of incorrect substitution, incorrect ellipsis and incorrect adding, analyzing the reason of auxiliary errors by exemplifying the structure and classifying the types of sentences. There are not only single reasons to make the auxiliary errors. Influenced by first language and the simplification and generalization of target language, auxiliary errors are easy to arouse. Escaping psychology is another important passive influential element.
The third part choosing the auxiliary ‘을/를’ with high frequency and various reasons, then discusses the curriculum design of Korean Auxiliary. Based on the practical teaching, and according to the teaching process of warming up, teaching presentation, excise and review this proposes the Korean language teaching methods which proper to Chinese students. The problem of this is the shortcomings of teaching design and solution. Without richer teaching experiment, this needs to be polished in further study.

近年来,韩语论文网站,学习韩语的中国人越来越多,开设韩语系的大专院校也已达200余所。对于韩语学习中出现的偏误的探讨也日益成为韩语探讨中的重要组成部分,对韩语教学、韩语教材的编纂以及...

近年来,学习韩语的中国人越来越多,开设韩语系的大专院校也已达200余所。对于韩语学习中出现的偏误的探讨也日益成为韩语探讨中的重要组成部分,对韩语教学、韩语教材的编纂以及韩语学习者本身都有着重要和积极的作用。关于韩语学习出现的偏误的探讨涉及多方面。有语法偏误、词汇使用偏误、固定搭配的偏误等多方面。本文主要是选取了助词偏误作为探讨的对象,对助词的偏误进行了归类,对出现助词偏误的原因做了解释,并选取最具有代表性的助词 ‘을/를’研讨了对于助词的教学方案。
本论文的结构如下:
第一部分主要是研讨了对于助词使用的先行探讨和理论背景。这些探讨所选取的对象大都是在韩,有专门针对所有外国进行的助词偏误探讨,也有专门针对中国留学进行的偏误略论,而针对中国国内韩语学习者助词偏误的探讨相对不足,他们的共同之处在于:学习者使用的是韩国本土编纂教材,探讨者也多是从事第二外语教学的教师,探讨结果关于中国国内韩语教学的适用性降低。
第二部分采用采用资料搜集和数据略论的措施,韩语毕业论文,统计了在探讨资料中使用的助词的数量以及使用的助词类型,并根据偏误的判定标准对出现偏误的助词进行了数据统计,发现在助词使用上以 ‘이/가’, ‘을/를’, ‘은/는’ 以及一部分副词格助词的使用频率最高,出偏误的频率也高于其他的助词。将使用错误的助词分为错误替代,省略,添加三种类型,并通过列举略论例句的形式,指出错误的类型,略论了出现偏误的原因。主要有受母语作用,目的语规则的一般化和单纯化,使用回避心理以及学习上的不足等,而且造成偏误的原因不是单一的,往往是几个原因共同造成一个偏误。
第三部分选取使用频率高、偏误原因复杂多样,具有代表性的助词‘을/를’研讨了对于助词的韩语教学方案。在参考实际教学的基础上,从学习者的角度出发,按照导入-讲解说明-课堂练习-回顾总结的顺序,制定了适合中国国内初级韩语学习者的教育方案。由于笔者在韩语教学上的实际经验还不足,在教育方案的设计上也存在一些瑕疵,将在以后进行更加深入细致的探讨。

免费论文题目: