한국어 사동 표현 교육 방안 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-27
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

韩国语使动教育方案探讨 尚文萱 國立釜山大學校 大學院 韩国语教育專業 概要 近年來伴隨着韓流的熱風,韩语论文范文,韓國的國際地位不斷上升越來越多的外國人開始學習韓語。學習韓国語...

韩国语使动教育方案探讨

尚文萱

國立釜山大學校 大學院 韩国语教育專業

概要

近年來伴隨着韓流的熱風,韓國的國際地位不斷上升越來越多的外國人開始學習韓語。學習韓国語的中國人也不斷增加。中國人韓語學習者在學習韓語的過程中由于兩種語言之間巨大的差異,在學習中會遇到很多的困難。比如助詞和語尾,時制法,敬語體,以及使被動法, 這其中最常發生錯誤最難的部分當屬韓語使動法。由于中文是獨立語,每一個單詞有它的獨立意義,詞語的形態不會發生變化。但韓國語是依靠助詞和語尾的變化使句子的意思發生變化,所以兩者的差異是巨大的。中文和韓國語的使動法都各自具備兩種語言的特點所以學習者在學習過程中遇到困難是必然的。相比起被動法韓語使動法的實現措施更是多樣化,學習者在學習過程中更容易混淆和出錯,所以本文選擇韓國語使動法作爲探讨主題。通過參考先行探讨可以發現,当前關于韓國語使動法的探讨很多,但是針對中國人韓國語學習者關于韓國語使動法進行實際調查,並進行錯誤略论,然後提出具體教育方案的探讨非常不足。因此,本文具有探讨必要性。
爲了實現本探讨的目的,本文第二章裏首先對韓國語三種使動實現措施和中文的使動實現措施做了全面的闡述,並且通過中韓對照的措施找出了兩種語言使動法之間的對應關系。第三章針對当前在韓國的中高級中國人韓語學習者分發的關于韓國語使動法的調查問卷進行了系統的略论,通過略论掌握了中高級中國人韓語學習者對于韓國語使動的認知和實際應用中錯誤出現的大體情況。並且從中韓兩種語言的差異點出發,探索中國人韓語學習者使用韓語使動法時出現錯誤的原因。最後,在四章裏結合第三章的略论結果,針對中國人韓語學習者提出有效的韓國語使動教育方案。
本文僅以個人觀點結合實驗與略论得出的有關中國人學習韓國語使動表現的教學指導措施,今後將會在韓國語使動表現教育的其他方面進行更爲深刻的探讨。

韩语论文
免费论文题目: