問候是禮儀的基本,是維持人際關係的良好紐帶。它有能使對話變的圓滑,從而使人際關係變得融洽的積極影响。由於國家文化的差異,所以問候語在內容和形式上都有所不同。問候語不僅單純...
問候是禮儀的基本,是維持人際關係的良好紐帶。它有能使對話變的圓滑,從而使人際關係變得融洽的積極影响。由於國家文化的差異,所以問候語在內容和形式上都有所不同。問候語不僅單純的始於對話的開始和結尾,而且它還是反映了一個國家的文化和歷史的重要語言因素。
韓國語作為一門外國語,在學習者依據場面的不同而不能選擇適當的問候語導致與對方不能自然的對話,或者對方的問候而自己卻無法正確的理解,誤會了對方的問候方式而導致回答與對方的問候完全不相符的回答。這種誤會的產生是因為教育的方式上出現問題,應該怎樣的問候,使用什麽方式的問候在這裡就顯得非常重要了。
韓國語教育的目標之一就是使學習韓國語的學習者能自然而然的使用正確的問候語,在與以韓國語為母語的話者聊天中,以合適的方式溝通。但,關於韓國語問候表現的探讨至今為止為數不多。
本文因不能實現對所有韓國語的問候表現作為探讨對象,所以以韓國語教材為探讨對象來限定探讨範圍。並且以學習韓國語的中國學生為對象,韓國語問候教育作為教育的第一環節來符合本探讨的目的。韓國語學習者最初接觸到的韓國語問候表現來自于韓國語教材,在現實生活中也是實用性比較強的。
韓國語的問候表現所對應的中國語的問候表現是通過查找以外國人為對象的韓國語教材以及以韓國人為對象的中國語教材來實現的,客觀來講,保證了其真實性。本論文并不是對韓國語教材出現的所有的問候表現一一探讨,是只對其出現的問候表現所對應的中國語問候表現為檢討對象。
韓國語的問候表現可按情況類別,時間,空間,對話參與者的關係來進行分類。其中情況類別分類中又可細分為,‘關於遇到和離別的問候表現’, ‘關於感謝的問候表現’, ‘關於道歉的問候表現’, ‘關於祝賀的問候表現’, ‘關於造訪的問候表現’等5大類別。 ‘關於遇到和離別的問候表現’再細分化又可分為 ‘早晨起床時’,‘一般情況見面時’, ‘第一次見面時’, ‘好久不見時’。 ‘離別的問候表現’細分化為 ‘睡覺前時’, ‘一般情況下分手時’, ‘長時間要分手時’等7部份。
通過對比,體現了韓·中兩國在問候表現上的差異。同時,在以韓·中問候表現對比為背景,瞭解韓國語問候表現的特徵。因此,對於作為學習韓國語的中國人來講有其深遠意義。
,韩语论文,韩语论文 |