본고의 목적은 동사 ‘치-’와 조사 ‘-치고’의 문법적인 특성과 그 둘의 관련성을 밝히는 것이다. ‘치-’의 문법 특성은 형태ᐧ통사 면에서 살펴보았고, ‘-치고’의 문법 특성은 그 ... 본고의 목적은 동사 ‘치-’와 조사 ‘-치고’의 문법적인 특성과 그 둘의 관련성을 밝히는 것이다. ‘치-’의 문법 특성은 형태ᐧ통사 면에서 살펴보았고, ‘-치고’의 문법 특성은 그 문법 범주와 그것이 구성하는 구문을 통하여 살펴보았다. 기존 사전들의 ‘치-’의 뜻풀이를 종합하면 ‘계산에 넣다’, ‘값을 매기다’, ‘어떤 기준으로 삼다’, ‘인정하거나 가정하다’ 의 네 가지로 집약된다. 이 네 가지 뜻은 서로 관련성을 가진다. 즉, ‘계산에 넣다’, ‘값을 매기다’라는 실제적인 의미가 의미 확장을 통하여 ‘어떤 기준으로 삼다’, ‘인정하거나 가정하다’라는 추상적인 의미로 확장되는 것이다. 그런데 ‘치-’의 형태ᐧ통사적 특성은 그 의미와 밀접한 관련이 있다. ‘치-’의 형태적 특성은 ‘치-’와 잘 결합하는 어미와 잘 결합하지 않는 어미를 통하여, ‘치-’의 통사적 특성은 ‘치-’의 논항 구조, 자주 쓰이는 문장 유형 및 관용 표현을 통하여 살펴보았다. ‘치-’의 논항 구조는 의미에 따라 달라지며, 일반 동사에 비해 청유문에서 쓰이는 경우가 많다. 그리고 ‘가정하다’라는 의미를 지니기 때문에 ‘-ㄴ/는 셈 치다’, ‘-다손 치더라도’, ‘-은 그렇다 치고’, ‘-은 둘째 치고’ 등의 가정과 관련되는 여러 관용 표현도 있다. ‘-치고’의 문법적 특성을 보기 전에 우선 ‘-치고’의 문법범주를 다시 규명하였다. ‘-치고’는 여러 가지 격을 담당하지 않으며, 명사구 뒤에만 쓰일 수 있기 때문에 보조사가 아니라 격조사이다. 그리고 ‘NP치고’는 문장 성분 중에서 부사어가 되기 때문에 부사격조사라고 판단된다. ‘-치고’의 문법적 특성은 ‘-치고’가 구성하는 두 가지의 구문을 통하여 살펴보았다. ‘겨울 날씨치고 따뜻하다’에서와 같이 ‘어떤 범주에 속하는 구성원으로서는 예외적인 특성을 가지고 있다’를 뜻하는 구문을 형성하는 ‘-치고1’ 구문은 화자의 기대와 어긋남을 드러내므로 일종의 반(反)기대표지라고 볼 수가 있다. 한편 ‘한국인치고 한글을 모르는 사람 없다’에서와 같이 ‘어떤 범주에 속하는 구성원 중에서 어떤 속성을 가지지 않는 구성원이 없다’를 뜻하는 구문을 형성하는 ‘-치고2’ 구문에서는 그 후행요소가 반드시 ‘없다’나 ‘희소하다’와 같은 의미를 나타내는 표현이어야 하므로 ‘-치고2’는 일종의 부정극어라고 볼 수가 있다. ‘치-’의 활용형 ‘치고’는 문법화 과정을 거쳐 조사 ‘-치고’가 되었다. 실제적인 의미나 추상적인 의미를 지닌 ‘치-’는 모두 ‘일정한 범주에 넣는다’의 의미를 나타낸다. 문법화한 ‘-치고’가 구성하는 두 가지 구문도 ‘어떤 범주 안의 구성원’에 대해 다루는 것을 보면 ‘치-’와 관련이 있다고 할 수가 있다.
本论文的研究目的是考察动词 ‘치-’和助词 ‘-치고’的语法特征及两者之间的关系。本论文从形态和统辞两个方面考察了‘치-... 本论文的研究目的是考察动词 ‘치-’和助词 ‘-치고’的语法特征及两者之间的关系。本论文从形态和统辞两个方面考察了‘치-’的语法特征,同时从语法范畴以及固用句型两个方面考察了‘-치고’的语法特征。 综合各词典中‘치-’的含义,可大体概括出‘算’,‘标价’,‘以~基准衡量’,‘认定或假定’等四种意思。这四种意思是相互关联的。即,通过‘算’,‘标价’等具体意义的语义扩张,得出‘以~基准衡量’,‘认定或假定’等抽象意义。通过观察发现‘치-’的形态统辞特征也与其意义密切相关。‘치-’的形态特征是通过经常与其结合使用的语尾和不经常与其结合使用的语尾进行考察的。‘치-’的统辞特征是通过其句型结构,经常使用的句型,‘惯用句型’等进行考察的。‘치-’的不同意思具有不同的句型结构。与一般动词相比,‘치-’在共同文里使用的情况较多。而且具有‘假定’的意思的‘치-’,构成了‘作为~算~的了’,‘就算~’,‘就那样吧’,韩语论文范文,‘算次要的’等多种惯用句型。 在考察‘-치고’的语法特征之前,首先对‘-치고’的语法范畴进行了规范。由于‘-치고’不能出现在多种句子成分里,而只能用在名词短语后面,并且‘NP치고’在句子成分中只能充当状语,因此断定‘-치고’不是补助词而是格助词。‘-치고’的语法特征是通过‘-치고’所构成的两种固定句型来考察的。本论文把表示‘作为某一范畴的一员或一部分拥有某一特性’的固定句型中出现的‘-치고’标为‘-치고1’。例如:‘(作为)冬天的天气,(今天)算暖和的了’。‘-치고1’固定句型所描述的事物的特性与作者所期待的特性相反,所以‘-치고1’可以看作‘反期待标志’之一。另外,我们把表示‘某一范畴的组成成员中没有不具有某一特性的’的固定句型中出现的‘-치고’标为‘-치고2’。例如:‘韩国人中没有不认识韩国字的’。‘-치고2’固定句型的后半部分必须与表示‘没有’或者‘稀少’等意思的词语连用,韩语论文,因此‘-치고2’可看作是‘否定极性词语’之一。 ‘치-’的活用型‘-치고’经过语法化这一过程,形成助词‘-치고’。无论是具有具体意义的‘치-’,还是具有抽象意义的‘치-’,都表示将某事物划入某一范围。助词‘-치고’所构成的两个固定句型,也是就某一范围内的事物特性而言的。由此可见,‘치-’与‘-치고’有着密切的联系。 |