본 논문은 중국어와 한국어에서 기쁨 ․ 분노 ․ 슬픔 ․ 공포감정을 나타내는 감정표현을 인지언어학의 주요원리인 체험주의 관점에서 살펴보고 우리가 추상적인 감정을 인지하...
본 논문은 중국어와 한국어에서 기쁨 ․ 분노 ․ 슬픔 ․ 공포감정을 나타내는 감정표현을 인지언어학의 주요원리인 체험주의 관점에서 살펴보고 우리가 추상적인 감정을 인지하고 개념화하는 것은 일차적으로 우리 자신의 신체 생리적 반응과 체험에 기반을 둔 것임을 한중 대조의 방식으로 기술하였다.
체험주의 철학의 핵심은 인간의 몸에 대한 관심이다. 인지언어학에서 언어란 인간의 인지적 산물이자 도구이며, 따라서 언어표현의 구조와 의미는 자율적으로 존재하는 것이 아니라 사람의 신체적 체험과 정신, 그리고 문화적 배경을 바탕으로 긴밀히 동기화 되어 있다고 본다. 신체어로 감정을 표현할 경우 신체어는 몸의 부위를 나타내는 명사이기에 서술어의 의미를 빌어 감정을 나타내게 된다. 따라서 본고는 신체어와 서술어 결합으로 이루어진 신체어구조를 연구의 바탕으로 삼는다.
1장 서론에서는 중국어와 한국어에서 신체어구조에 대한 선행연구를 고찰하고 본 연구의 목적과 동기 및 범위를 제시하였다. 2장에서는 감정에 대한 정의와 분류를 서술하고 신체어구조 분석에서 바탕이 되는 인지언어학의 체험주의 철학에 기초한 은유, 범주화, 원형, 도식, 개념화이론을 기술하였다.
3장은 기쁨 감정의 정의와 하위범주를 살펴보고 신체어를 머리(头), 몸(躯体), 사지(四肢), 장부(脏腑), 기타(其他)다섯 개 의미장으로 나누어 중국어와 한국어에서 동일한 신체어를 활용하여 표현되는 기쁨 감정표현을 대조하였다. 33개의 신체어로 기쁨 감정표현을 하고 중국어와 한국어에서 기쁨감정은 모두“웃음”, “붉은 색”, “펼침”, “떨림”으로 개념화된다. 비슷한 언어적 특징을 가지는 감정표현은 중국어에서 “넘침”,“상체동작”,“위”로 나타낸다면 한국어에서는 “습윤” , “가무”,“가벼움”으로 나타낸다.상이한 부분을 본다면 기쁨 감정표현은 한국어에서 “팽창”으로 개념화 된다.
4장에서 분노 감정의 정의와 하위범주를 살펴보고 신체어를 머리, 몸, 사지, 장부, 기타의 다섯 개 의미장으로 나누어 본 결과 39개의 신체어로 분노 감정표현을 하고 중국어와 한국어에서 분노감정은 모두 “불”,“무기”,“힘”,“떨림”,“폭발”로 개념화된다.상이한 부분은 중국어의 분노감정은 “기”,한국어의 분노감정은 “열”로 개념화된다.
5장에서 슬픔 감정의 정의와 하위범주를 살펴보고 신체어를 머리, 몸, 사지, 장부, 기타의 다섯 개 의미장으로 나누어 본 결과 19개의 신체어로 슬픔 감정표현을 하고 중국어와 한국어에서 슬픔감정은 모두 “울음”,“심장파괴”,“내장의 손상”, “활력 잃음”으로 개념화된다.상이한 부분을 살펴보면 중국어의 슬픔감정은 “광기”로,韩语毕业论文,한국어의 슬픔감정은 “중압”으로 개념화된다.
6장에서 공포 감정의 정의와 하위범주를 살펴보고 신체어를 머리, 몸, 사지, 장부, 기타의 다섯 개 의미장으로 나누어 본 결과 34개의 신체어로 공포 감정표현을 하고 중국어와 한국어에서 공포감정은 모두 “얼음”,“떨림”,免费韩语论文,“아래”, “회피”,“인체기능 상실”으로 개념화된다.비슷한 부분을 살펴보면 중국어의 공포감정이 “흰색”으로 개념화 되었다면 한국어에서는 “색상의 변화”로 다양한 색상으로 공포감정을 드러낸다.상이한 부분을 본다면 중국어에서 공포감정은 “영육분리”로 개념화된다.
7장은 결론 부분으로 논문에서 두 언어의 신체어를 활용한 기쁨,분노,슬픔,공포 감정표현의 전반적인 내용을 정리하고 귀결하였다.
이상에서 감정표현은 사람의 신체적 경험에 바탕을 두고 있으며 신체어는 감정표현을 나타내는 근원이 됨을 확인할 수 있다.
|