한국어 의향의문형 종결어미의 연구 : '-(으)ㄹ까'와 '-(으)ㄹ래'를 중심으로 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

This is an article about Intention Interrogative Final Ending '-(으)ㄹ까' and '-(으)ㄹ래'. Intention Interrogative Final Ending is Final Ending which makes an interrogative sentence asking someone's intention. Final Ending has been classified i...

This is an article about Intention Interrogative Final Ending '-(으)ㄹ까' and '-(으)ㄹ래'.
Intention Interrogative Final Ending is Final Ending which makes an interrogative sentence asking someone's intention. Final Ending has been classified into the degree of honorifics, but the difference of each Final Ending never been noticed till now. Those articles were not enough to be used in the Korean Language education for foreigners. Therefore, Interrogative Final Ending among Final Ending, especially, morphologic, syntactic, semantic, and discourse analysis about Intention Interrogative Final Ending will be discussed in this article.
'-(으)까' and '-(으)ㄹ래' have the common distinctive features such as [/future], [/ the listener's choice], [/agent's will], and [/agent's ability], and cannot be combined with an interrogative, 선행용언, 선어말어미, accordingly. A subject shows the most distinguishing morphologic, syntactic differences. '-(으)까' is combined with the first person singular and plural. In contrast, '-(으)ㄹ래' is combined with the first person plural and second person singular and plural. Also, in the process of negation, '-(으)까' is combined with a negative verb '말다' to turn into its opposite denial, but '-(으)ㄹ래' is combined with '안' to stress the meaning of the sentence. Also, '-(으)까' and '-(으)ㄹ래' can be combined with a variety of according to their function.
Both '-(으)까' and '-(으)ㄹ래' are informal and they are used as spoken languages. But '-(으)ㄹ까' is used among the more vertical relationship and emphasizes the speaker's assertion. Contrarily, '-(으)ㄹ래' is more friendly and considerate.

韩语论文题目韩语毕业论文
免费论文题目: