한국어와 몽골어의 동사 파생접미사 비교 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

The purpose of this research exists in observing the structure, semantic role and combination method of the verb derivation suffix of both Korean and Mongolian languages, and in comparing the difference and similarities of the 2 forementioned. In the ...

The purpose of this research exists in observing the structure, semantic role and combination method of the verb derivation suffix of both Korean and Mongolian languages, and in comparing the difference and similarities of the 2 forementioned. In the 1st chapter, I have included the researches done previously and its outcomes. In the 2nd chapter, I have categorized the verb derivation suffixes by its possible roots. Since there isn’t sufficient research done on this subject in Mongolian I have attempted to organize them in this chapter. During the process of categorizing the stem and roots, I have encountered occasions where these two languages had differences. In Mongolian, one can combine verb, derivation suffix onto numeral and exclamation roots, however this cannot be applied in Korean languages. In the 3rd chapter, I have compared the meaning of the words derived from the verb suffixes when combined onto verb, noun, numeral, adjective, adverb; thus doing so I have outlined these processes in great detail. As an outcome of this research I was able to uncover that "dual suffix", a phenomenon which is quiet common in Mongolian language, is distinctive to Korean language. In Mongolian language, one can combine causative suffix in an indirect way to the adjective, in other words one can first combine the passive suffix and then one is able to do double combination. Therefore, I was able to summarize that, to come up with an agreeable counterpart in Mongolian for a meaning which is created by the use of single suffix in Korean language, one has to do the double suffix process. The common occurences which happen in any language have significant similarities in these two languages by its semantic role, structure and suffix.

韩语毕业论文韩语论文
免费论文题目: